Has it been a minute since you heard a thought-provoking conversation about culture? Brittany Luse wants to help. Each week, she takes the things everyone's talking about and, in conversation with her favorite creators, tastemakers, and experts, gives you new ways to think about them. Beyond the obvious takes. Because culture doesn't happen by accident. If you can't get enough, try It's Been a Minute Plus. Your subscription supports the show and unlocks a sponsor-free feed. Learn more at plu ...
…
continue reading
Treść dostarczona przez Jesse Thorn. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Jesse Thorn lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !
Przejdź do trybu offline z Player FM !
Photographer Gusmano Cesaretti, and graffiti artist Chaz Bojórquez
MP3•Źródło odcinka
Manage episode 303859988 series 1326368
Treść dostarczona przez Jesse Thorn. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Jesse Thorn lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
The photography book Street Writers: A Guided Tour Of Chicano Graffiti was first published in 1975. To the extent that a photography book can be a cult classic, Street Writers is one. The book featured black and white photographs, mostly portraits, all shot in and around Los Angeles' East side. In Street Writers, you see a lot of young people – teenagers, children, young adults. They're sitting on bleachers, playing in the storm drain, jogging past a liquor store. It was all shot by this young Italian photographer – Gusmano Cesaretti. And pretty much all of Gusmano's photos have one thing in common: graffiti. Street Writers was re-published earlier this year for the first time in decades. Jesse Thorn talked with Gusmano, and Chaz Bojórquez , a veteran street artist and one of the book's original subjects. They'll talk about how the Los Angeles neighborhoods Gusmano photographed have changed. Plus, Chaz on his decades long career as a graffiti artist, and the thrill he gets knowing he's never been caught doing graffiti.
Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoices
NPR Privacy Policy
…
continue reading
Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoices
NPR Privacy Policy
1092 odcinków
MP3•Źródło odcinka
Manage episode 303859988 series 1326368
Treść dostarczona przez Jesse Thorn. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Jesse Thorn lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
The photography book Street Writers: A Guided Tour Of Chicano Graffiti was first published in 1975. To the extent that a photography book can be a cult classic, Street Writers is one. The book featured black and white photographs, mostly portraits, all shot in and around Los Angeles' East side. In Street Writers, you see a lot of young people – teenagers, children, young adults. They're sitting on bleachers, playing in the storm drain, jogging past a liquor store. It was all shot by this young Italian photographer – Gusmano Cesaretti. And pretty much all of Gusmano's photos have one thing in common: graffiti. Street Writers was re-published earlier this year for the first time in decades. Jesse Thorn talked with Gusmano, and Chaz Bojórquez , a veteran street artist and one of the book's original subjects. They'll talk about how the Los Angeles neighborhoods Gusmano photographed have changed. Plus, Chaz on his decades long career as a graffiti artist, and the thrill he gets knowing he's never been caught doing graffiti.
Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoices
NPR Privacy Policy
…
continue reading
Learn more about sponsor message choices: podcastchoices.com/adchoices
NPR Privacy Policy
1092 odcinków
所有剧集
×Zapraszamy w Player FM
Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.