Artwork

Treść dostarczona przez La Souterraine Radio - STRN Radio. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez La Souterraine Radio - STRN Radio lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

La Souterraine Radio - STRN Radio - Radio Campus Paris

Udostępnij
 

Manage series 3051583
Treść dostarczona przez La Souterraine Radio - STRN Radio. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez La Souterraine Radio - STRN Radio lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
La Souterraine Radio - STRN Radio Deux fois par mois, entre 21h et 22h30, c'est une version radio du travail de La Souterraine. Elle est hébergée et diffusée en direct par Radio Campus Paris. Cette émission est présente sur plusieurs radios du réseau Campus ainsi que sur des radios d'autres réseaux, en France, Belgique et au Canada. Vous y retrouvez l'actualité musicale francophone, des vieilleries, ainsi que des sessions en direct, qui sont souvent les premières radios pour ces groupes souterrains. Animée par Laurent Bajon, La Souterraine tentera donc de faire révéler quelques groupes ou artistes souterrains francophones à la lumière radiophonique. /// NON LA SOUTERRAINE N'EST PAS UN LABEL /// http://hyperurl.co/DigitalLaSouterraine "La Souterraine, an anti-commercial collective, is attempting to rehabilitate a natural pop mother tongue" (Pitchfork) "Great Francophone pop compilation - from quietly strummed atmospheric songs to electronics and noisier jams" (Bandcamp) "Compilation éclaireuse activiste, défrichant les souterrains de la chanson francophone en gestation" (Didier Varrod / France Inter) "Une collection inestimable" (Matthieu Conquet / France Culture) "Des petites pépites du french pop underground" (Popnews), "Que du bon, que du neuf, que de l’excitant, donc" (Les Inrocks) "A la limite de l'indépassable" (Gonzai ) "La compilation défricheuse" (La Blogotheque) "Des pépites musicales à découvrir d'urgence" (Le Mouv') Participation : lasouterraine@radiocampusparis.org RSS : https://feed.ausha.co/gwz0riv18DA1 La Souterraine est une oreille sur la production musicale, autonome et francophone. Pour l’artiste, elle est une vitrine de sa musique, et l’ouvre à un réseau qualifié (amateurs de musique, médias, programmateurs radio et festival, blogs, éditeurs, labels, etc.) Pour le professionnel, elle offre une sélection de la production autonome et francophone, et fait parfois le lien entre la création artistique brute et le marché. Pour le grand public, elle donne accès à l’écoute de musiques rares à travers une sélection large et aventureuse, à consulter comme une médiathèque à prix libre. Depuis 2013, elle édite des compilations, pense aux circulations possibles de ces musiques, et organise des fêtes souterraines partout dans les pays. une archive La démocratisation massive des moyens de production de la musique ouvre le règne de l’auto-production dans le paysage musical : un pays de musiciens qui prospèrent du dehors. Cette production foisonnante vit en marge des circuits classiques de l’industrie de la musique - nos voisins sont musiciens et on ne le sait pas. en français La pop en français est largement minoritaire en France. La Souterraine s’attache à répertorier et faire circuler la musique de ceux qui tentent l’aventure de s’exprimer autrement qu’en anglais. un soft power En répertoriant l’activité musicale francophone et underground, nous essayons de créer de la curiosité et des connexions imprévues, de faire circuler une certaine idée de la musique francophone. La vocation de cette archive vivante est d’être un pouvoir mou (soft power) supporter de la francophonie et plus largement de toutes les langues minoritaires dans la musique pop. à prix libre Tout le contenu diffusé sur www.souterraine.biz est disponible à prix libre, qui permet de faire circuler la musique, et déjoue le jeu traditionnel du marché, de l’offre et de la demande. Il donne une valeur aux choses qui n’est pas celle du prix. collectif de proximité La Souterraine est une tentative d’expérience commune, en faisant la promotion de la coopération non-exclusive avec d’autres acteurs de l’industrie : producteurs de spectacle, tourneur, labels, éditeurs, etc. C’est la proposition d’un réaménagement des territoires de la chanson française, dans sa forme, dans son fond et dans sa circulation : temps long et circuits courts. Qui l’aime la suive.
  continue reading

117 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage series 3051583
Treść dostarczona przez La Souterraine Radio - STRN Radio. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez La Souterraine Radio - STRN Radio lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
La Souterraine Radio - STRN Radio Deux fois par mois, entre 21h et 22h30, c'est une version radio du travail de La Souterraine. Elle est hébergée et diffusée en direct par Radio Campus Paris. Cette émission est présente sur plusieurs radios du réseau Campus ainsi que sur des radios d'autres réseaux, en France, Belgique et au Canada. Vous y retrouvez l'actualité musicale francophone, des vieilleries, ainsi que des sessions en direct, qui sont souvent les premières radios pour ces groupes souterrains. Animée par Laurent Bajon, La Souterraine tentera donc de faire révéler quelques groupes ou artistes souterrains francophones à la lumière radiophonique. /// NON LA SOUTERRAINE N'EST PAS UN LABEL /// http://hyperurl.co/DigitalLaSouterraine "La Souterraine, an anti-commercial collective, is attempting to rehabilitate a natural pop mother tongue" (Pitchfork) "Great Francophone pop compilation - from quietly strummed atmospheric songs to electronics and noisier jams" (Bandcamp) "Compilation éclaireuse activiste, défrichant les souterrains de la chanson francophone en gestation" (Didier Varrod / France Inter) "Une collection inestimable" (Matthieu Conquet / France Culture) "Des petites pépites du french pop underground" (Popnews), "Que du bon, que du neuf, que de l’excitant, donc" (Les Inrocks) "A la limite de l'indépassable" (Gonzai ) "La compilation défricheuse" (La Blogotheque) "Des pépites musicales à découvrir d'urgence" (Le Mouv') Participation : lasouterraine@radiocampusparis.org RSS : https://feed.ausha.co/gwz0riv18DA1 La Souterraine est une oreille sur la production musicale, autonome et francophone. Pour l’artiste, elle est une vitrine de sa musique, et l’ouvre à un réseau qualifié (amateurs de musique, médias, programmateurs radio et festival, blogs, éditeurs, labels, etc.) Pour le professionnel, elle offre une sélection de la production autonome et francophone, et fait parfois le lien entre la création artistique brute et le marché. Pour le grand public, elle donne accès à l’écoute de musiques rares à travers une sélection large et aventureuse, à consulter comme une médiathèque à prix libre. Depuis 2013, elle édite des compilations, pense aux circulations possibles de ces musiques, et organise des fêtes souterraines partout dans les pays. une archive La démocratisation massive des moyens de production de la musique ouvre le règne de l’auto-production dans le paysage musical : un pays de musiciens qui prospèrent du dehors. Cette production foisonnante vit en marge des circuits classiques de l’industrie de la musique - nos voisins sont musiciens et on ne le sait pas. en français La pop en français est largement minoritaire en France. La Souterraine s’attache à répertorier et faire circuler la musique de ceux qui tentent l’aventure de s’exprimer autrement qu’en anglais. un soft power En répertoriant l’activité musicale francophone et underground, nous essayons de créer de la curiosité et des connexions imprévues, de faire circuler une certaine idée de la musique francophone. La vocation de cette archive vivante est d’être un pouvoir mou (soft power) supporter de la francophonie et plus largement de toutes les langues minoritaires dans la musique pop. à prix libre Tout le contenu diffusé sur www.souterraine.biz est disponible à prix libre, qui permet de faire circuler la musique, et déjoue le jeu traditionnel du marché, de l’offre et de la demande. Il donne une valeur aux choses qui n’est pas celle du prix. collectif de proximité La Souterraine est une tentative d’expérience commune, en faisant la promotion de la coopération non-exclusive avec d’autres acteurs de l’industrie : producteurs de spectacle, tourneur, labels, éditeurs, etc. C’est la proposition d’un réaménagement des territoires de la chanson française, dans sa forme, dans son fond et dans sa circulation : temps long et circuits courts. Qui l’aime la suive.
  continue reading

117 odcinków

Semua episode

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi