Przejdź do trybu offline z Player FM !
زكريا يقود أثقل شاحنة في السويد.. وديما أصبحت مدرّسة
Archiwalne serie ("Kanał nieaktywny" status)
When? This feed was archived on April 07, 2025 02:46 (
Why? Kanał nieaktywny status. Nasze serwery nie otrzymały odpowiedzi od kanału przez zbyt długi czas.
What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.
Manage episode 377056641 series 3030601
90 .. .
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
يتم تنفيذ مشروع تعدين وصناعة كبير في شمال السويد، في نوربوتن Norrbotten.. وفي السنوات الأخيرة تم افتتاح مناجم جديدة، الى جانب مصانع الصلب والصناعات الجديدة التي يتم بنائها في تلك المنطقة. وقد نجم عن ذلك حدوث نقص في العمالة المطلوبة في هذه المشاريع.
زكريا مالطا يعمل في منجم لخام الحديد في Kaunisvaara تم افتتاحه قبل خمس سنوات، كسائق لأثقل شاحنة في السويد.. وفي حلقة اليوم يُحدثنا عن شعوره عند قيادة هذه الشاحنة الضخمة التي تنقل خام الحديد لمسافة 14 ميلاً، بين المنجم وسكة الحديد التي تعتبر النقطة الانطلاق الى الشركات التي اشترت هذا الحديد الخام.
كما نستضيف أيضاً في حلقة اليوم المُدرّسة ديما حاج إبراهيم، التي درست الأدب الإنكليزي في سوريا. ديما حصلت على وظيفة مساعدة مدرّس في السويد وهو ما دفعها لتتابع دراساتها لتصبح معلمة مؤهلة؟
الآن حصلت ديما على هوية التدريس وتعمل اليوم كمعلمة للغة الإنكليزية. في الوقت نفسه تتابع ديما دراساتها لتتمكن من تعليم اللغة السويدية للمهاجرين أيضاً.
SVENSK TEXT
Zakaria kör Sveriges tyngsta lastbil och Dima har fått lärarlegitimation
Zakaria Malta jobbar som chaufför på Sveriges tyngsta fordon, en lastbil som fullastad väger 90 ton. Vi träffar också Dima Haj Ibrahim som precis fått sin lärarlegitimation
Längst upp i norra Sverige, i Norrbotten pågår en stor gruv- och industrisatsning. De senaste åren har det öppnats nya gruvor och nu byggs det både nya stålverk och industrier. Och det är brist på arbetskraft
I byn Kaunisvaara strax utanför Pajala, har en järnmalmsgruva öppnats för fem år sedan. Dit har Zakaria Malta sökt sig och berättar om hur det är att köra de stora lastbilarna som transporterar malmen de 14 milen från gruvan till järnvägen
Dima Haj Ibrahim studerade engelsk litteratur när hon bodde i Syrien. När hon kom till Sverige fick hon jobb som lärarassistent. Då bestämde hon sig för att studera till lärare. Nu har hon fått sin legitimation och jobbar som engelska lärare och studerar vidare för att ta en examen även om lärare i svenska
390 odcinków
Archiwalne serie ("Kanał nieaktywny" status)
When?
This feed was archived on April 07, 2025 02:46 (
Why? Kanał nieaktywny status. Nasze serwery nie otrzymały odpowiedzi od kanału przez zbyt długi czas.
What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.
Manage episode 377056641 series 3030601
90 .. .
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
يتم تنفيذ مشروع تعدين وصناعة كبير في شمال السويد، في نوربوتن Norrbotten.. وفي السنوات الأخيرة تم افتتاح مناجم جديدة، الى جانب مصانع الصلب والصناعات الجديدة التي يتم بنائها في تلك المنطقة. وقد نجم عن ذلك حدوث نقص في العمالة المطلوبة في هذه المشاريع.
زكريا مالطا يعمل في منجم لخام الحديد في Kaunisvaara تم افتتاحه قبل خمس سنوات، كسائق لأثقل شاحنة في السويد.. وفي حلقة اليوم يُحدثنا عن شعوره عند قيادة هذه الشاحنة الضخمة التي تنقل خام الحديد لمسافة 14 ميلاً، بين المنجم وسكة الحديد التي تعتبر النقطة الانطلاق الى الشركات التي اشترت هذا الحديد الخام.
كما نستضيف أيضاً في حلقة اليوم المُدرّسة ديما حاج إبراهيم، التي درست الأدب الإنكليزي في سوريا. ديما حصلت على وظيفة مساعدة مدرّس في السويد وهو ما دفعها لتتابع دراساتها لتصبح معلمة مؤهلة؟
الآن حصلت ديما على هوية التدريس وتعمل اليوم كمعلمة للغة الإنكليزية. في الوقت نفسه تتابع ديما دراساتها لتتمكن من تعليم اللغة السويدية للمهاجرين أيضاً.
SVENSK TEXT
Zakaria kör Sveriges tyngsta lastbil och Dima har fått lärarlegitimation
Zakaria Malta jobbar som chaufför på Sveriges tyngsta fordon, en lastbil som fullastad väger 90 ton. Vi träffar också Dima Haj Ibrahim som precis fått sin lärarlegitimation
Längst upp i norra Sverige, i Norrbotten pågår en stor gruv- och industrisatsning. De senaste åren har det öppnats nya gruvor och nu byggs det både nya stålverk och industrier. Och det är brist på arbetskraft
I byn Kaunisvaara strax utanför Pajala, har en järnmalmsgruva öppnats för fem år sedan. Dit har Zakaria Malta sökt sig och berättar om hur det är att köra de stora lastbilarna som transporterar malmen de 14 milen från gruvan till järnvägen
Dima Haj Ibrahim studerade engelsk litteratur när hon bodde i Syrien. När hon kom till Sverige fick hon jobb som lärarassistent. Då bestämde hon sig för att studera till lärare. Nu har hon fått sin legitimation och jobbar som engelska lärare och studerar vidare för att ta en examen även om lärare i svenska
390 odcinków
Wszystkie odcinki
×Zapraszamy w Player FM
Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.