Nauka Niemieckiego publiczne
[search 0]
Więcej
Download the App!
show episodes
 
Loading …
show series
 
Hej! Z tego odcinka dowiesz się, jak powiedzieć, że o czymś sobie nagle przypomniałeś, coś Ci przyszło do głowy, albo coś Ci z tej głowy wyleciało i za nic się nie chce przypomnieć. Mowa o czasowniku einfallen, poznasz jego odmianę, dowiesz się, jak wygląda w czasie przeszłym. Miłego słuchania AsiaAutor: Joanna Fryske
  continue reading
 
Już niebawem opublikuję coś wyjatkowego. Nie będzie to ani ebook ani zwykły kurs. Będzie to coś, co wyposaży Cię w wyrażenia potoczne, które będziesz rozumieć i co najważniejsze używać. Dziś mam dla Ciebie malutką ich porcję. Dowiesz się jak powiedzieć Przestań w końcu narzekać! Działasz mi na nerwy! Ale się postrała. Szału nie ma.…
  continue reading
 
hej! Dzisiejszy odcinek mam nadzieję będzie paliwem dla Twojego słownictwa i to w szczególności potocznego, czyli takiego, który na ulicy króluje, a w podręcznikach nie istnieje. Swoją drogą nie uważasz, że większość podręczników jest jakby oderwana od życia i od faktycznie używanego języka? Pierwszy mój dłuższy niż godzinny pobyt w Niemczech był n…
  continue reading
 
hej, przybywam do Ciebie z najnowszym odcinkiem. I jest to odcinek, z którego jestem bardzo dumna, ponieważ jest to naprawdę dobry odcinek, który jest wręcz naszpikowany przydatnymi słówkami. W tym odcinku skupiam się na słowie der Fehler- czyli błąd. Mówię o tym, jak powiedzieć popełnić błąd wkradł mi się błąd zamiatać błędy pod dywan zwalać jakiś…
  continue reading
 
hej! Ani nie mam czasu ani pieniędzy. Ani nie jestem bogata ani piękna. Ani nie tańczyłam ani nie śpiewałam. Niby proste zdania, ale po niemiecku już takie banalnie proste nie są. Ale mogą się takie stać po przesłuchaniu tego odcinka. A posłuchać warto, bo nie znając tego niemieckiego odpowiednika możecie zupełnie odwrotnie zrozumieć zdania z weder…
  continue reading
 
hej! Dziś mam dla Ciebie bardzo krótki odcinek, z którego dowiesz się jaka jest Różnica między słowami schlimm i schlecht. Są w języku niemieckim i pewnie w każdym języku takie słowa, które znaczą niby to samo, jednak ich zastosowanie jest zupełnie różne. I tak właśnie jest w przypadku tych dwóch słów, nie są one synonimami, nie stosujemy ich zamie…
  continue reading
 
Ddziś nowy odcinek podcastu. O czasownikach zwrotnych, ale takich gdzie zaimek sich odmienia odmienia sie w Dativie. Będzie o zapamiętywaniu, wyobrażaniu sobie, zastanawianiu się i kupowaniu drogich rzeczy. I obiecuję Ci, że mówię tam o samych przydatnych słówkach, które odmienią Twój niemiecki. Ćwiczenia do odcinka znajdziesz na https://niemieckiz…
  continue reading
 
hej !Dziś temat, który dla Wielu jest czarną magią. Nie wiem z czego to wynika, ale wiem, że w tym odcinku postaram się to zmienić. Mowa o N-Deklination. Czyli sytuacja, w której do niektórych rzeczowników trzeba dodać końcówkę -n. My przywykliśmy do tego, że końcówki dodajemy raczej do przymiotników, ale są takie rzeczowniki, które też potrzebują …
  continue reading
 
Pewnie kojarzysz tę zasadę, że przy pytaniach albo zaczynamy od czasownika albo od pytajnika i wtedy czasownik jest na drugim miejscu. Ale co, jeśli Ci powiem, że są takie pytania, gdzie czasownik musi być na końcu? Owszem, są takie przypadki i to dużo częstsze niż Ci się pewnie wydaje. Dzisiejszy odcinek jest bardzo ważny, szczególnie dla osób na …
  continue reading
 
Dziś znaki zodiaku, temat pasujący do początku roku. W tym odcinku poznasz nie tylko znaki zodiaku, lecz również cechy charakteru im przypisywane. Ja nie wierzę jakoś bardzo w horoskopy, ale oczywiście zdarzało mi się je czytać. Mam nadzieję, że z przyjemnością i ciekawością wysłuchasz tego odcinka. www.niemieckifyrtel.pl…
  continue reading
 
hej! Nie wiem, czy Ty też tak masz, ale ja mam taki swój bezpieczny zasób słów, którym się posługuje i rzadko wychodzę poza ten krąg. A szkoda. Niestety zawsze jest tak, że nasze słownictwo aktywne, czyli to, którego używamy jest znacznie mniejsze niż słownictwo pasywne, czyli takie, które rozumiemy. Dlatego postanowiłam nagrać odcinek, który wzbog…
  continue reading
 
Dziś odcinek geograficzno- wakacyjno- gramatyczno- językowy. Opowiem Wam o krajach, które występują z rodzajnikiem. Kiedy jedziemy do Niemiec, Francji, Grecji używamy tylko przyimka nach i nazwy kraju, żadne rodzajniki się nie pojawiają, a jednak są takie kraje, które występują z rodzajnikiem. Dlaczego, jakie to są kraje i co dzieje się z tym rodza…
  continue reading
 
To mój pierwszy odcinek po prawie dokładnie półrocznej przerwie. Nagrywanie go było bardzo dziwnym uczuciem, bo prawie zapomniałam, że nagrywałam podkast, a przecież to już 84. odcinek. Macierzyństwo pochłonęło mnie całkowicie i mimo chęci, nie byłam w stanie wygospodarować wolnej chwili na przygotowanie i nagranie odcinka. Ale Julia stała się niec…
  continue reading
 
hej! Dziś zapraszam Cię na bardzo wyjątkowy odcinek, będzie on wyjątkowy nie ze względu na treść, ale ze względu na .... to zdradzam na końcu odcinka. Dowiesz się z niego, dlaczego dzisiejszy odcinek jest ostatnim odcinkiem mojego podkastu. Ale wróćmy do treści... wiele osób pytało o słowo Bescheid, które ma kilka znaczeń i właśnie ta mnogość znacz…
  continue reading
 
hej! Dziś przyjrzymy się lub przysłuchamy się słowom, które na nasze nieszczęście są do siebie dość podobne, a to niesie ze sobą pewne niebezpieczeństwo. W każdym języku są słowa bliźniaczo do siebie podobne i dlatego często ze sobą mylone. Niemiecki nie jest tu żadnym wyjątkiem i jest dość bogaty w takich pseudo bliźniaków. Na pierwszy ogień idą s…
  continue reading
 
hej! Jak myślisz, jaka cecha jest kluczowa w nauce języka? Może pomyślisz o talencie, odwadze, motywacji lub systematyczności? Tych cech składowych jest wiele, jednak jest jedna, która ma decydujące znaczenie i znacząco wpływa na powodzenie nie tylko w nauce języka. Jest coś, co zwiększa szanse na nauczenie się języka, na odniesienie sukcesu w życi…
  continue reading
 
hej! Kolejny niemiecki czwartek i tym razem przybliżę Wam historię firmy, którą wszyscy dobrze znamy i założę się, że wiele razy korzystaliście z ich produktów. Mowa o firmie dr. Oetker. Dowiesz się m.in – kto był jej założycielem -jaki był przełomowy produkt dr. Oetker – dlaczego założyciel firmy zrezygnował z jej kierowania – co ma wspólnego dr. …
  continue reading
 
hej! Dziś wzbogacimy nasze słownictwo o bardzo potrzebne wyrażenia związane z czasem. Zarówno w języku polskim jak i niemieckim tych wyrażeń jest bardzo dużo. Pewnie znasz takie wyrażenia jak - Czas leczy rany. - Robić coś na ostatnią chwilę. - Jutro też jest dzień. Wszystkie te wyrażenia istnieją też w języku niemieckim. Pamiętaj, że każdy odcinek…
  continue reading
 
hej! Kolejny niemiecki czwartek i kolejne rady. W tym odcinku zebrałam garść rad, jak możemy ograniczyć zużycie plastiku. Zanim usłyszysz moje rady, dowiesz się między innymi - Ile papierowych kubków do kawy wyrzucanych jest w Niemczech każdej minuty i co ma to wspólnego z plastikiem. - Ile śmieci wyprodukowaliśmy w roku 2019. - Jak długo na dnie m…
  continue reading
 
hej! Dziś przybywam z pewnym czasownikiem, który jest dość wyjątkowy. Po pierwsze ma dwa znaczenie, a po drugie służy do wyrażania zdania, co jednak nijak ma się do naszego języka ojczystego. Mowa o czasowniku finden. Pewnie znasz go jako znajdować, ma jednak jeszcze jedno, być może nawet ważniejsze znaczenie: sądzić, uważać. Jeśli wyrażamy nasze z…
  continue reading
 
Hej! Przed Wami kolejny odcinek w całości po niemiecku, na temat, który niestety jest mi dość bliski. Czy wiesz, że średnio sięgamy po nasz telefon 88 razy dziennie? Całkiem sporo prawda? Mój średni czas spędzany przy komórce to 3 godziny dziennie. Policzyłam, że w roku daje to 45 dni! To już nawet nie sporo, to przerażająco dużo. Ale obawiam się, …
  continue reading
 
hej! Dziś odcinek, na który wiele osób czekało - i ja to doskonale rozumiem. Przyszedł czas, już najwyższy czas na zajęcie się stroną bierną, czyli Vorgangspassiv. Jeśli na sam dźwięk słów "strona bierna" na Twojej twarzy pojawia się przerażenie, to jest duża szansa, że ten odcinek to zmieni. Dowiesz się z niego, do czego ta słynna strona bierna sł…
  continue reading
 
Hej! Dziś przybywam ponownie z odcinkiem po niemiecku. A temat, który wybrałam to mój ulubiony napój - czyli kawa. Z tego odcinka dowiesz się, czy Niemczy piją więcej piwa czy kawy oraz dlaczego po wypiciu kawy czujemy się pobudzeni. Opowiem Tobie również bardzo ciekawą historię odkrycia kawy i zdradzę, co ma z tym wspólnego pewniem pastuszek. Odci…
  continue reading
 
hej! Dziś mam dla Ciebie coś wyjątkowego- odcinek w całości po niemiecku. Pomysł na takie odcinki już dawno chodził mi po głowie i stwierdziłam, że czas najwyższy się z tym pomysłem zmierzyć. Jeśli jesteś na początku swojej przygody z niemieckim, ten odcinek może się okazać zbyt trudny, jednak nie poddawaj się. Poniżej znajdziesz transkrypcję całeg…
  continue reading
 
hej! Dzisiejszy odcinek dedykuję wszystkim, którzy uczą się języka na własną rękę. Nie z nauczycielem, nie na kursie, ale we własnych czterech ścianach. Od jakiegoś czasu ja w ten sposób uczę się rumuńskiego i to pozwoliło mi na wyciągnięcie kilku wniosków, które usprawnią tę nierówną walkę z językiem. Z tego odcinka dowiesz się, co możesz zrobić, …
  continue reading
 
hej! Dziś przybywam z 70. odcinkiem podkastu- a jego gwiazdą będzie dobrze znany czasownik GEHEN. Mało jest bardziej znanych czasowników niż ten tak oczywisty i błahy czasownik. A jednak na jego bazie powstają bardzo, ale to bardzo nieoczywiste czasowniki. Dzisiejsze zestawienie jest chyba najmniej oczywiste, ponieważ wybrałam czasowniki niepospoli…
  continue reading
 
hej! Całe dwa tygodnie bez najnowszego odcinka podkastu to znak, by przedstawić Ci nowy materiał. Poznasz czasownik stehen- i nie myśl, że jest on taki banalny i niczym Cię nie zaskoczy. Zakładam się o Twoją/ moją ulubioną czekoladę, że ten zwykły czasownik jest Cię w stanie zaskoczyć. Bo stehen to nie tylko stać. Czasownik stehen jest też dość "pł…
  continue reading
 
Dziś zapraszam Cię do wysłuchania 68. odcinka mojego podkastu. A w nim mówię dziś o czasowniku, który poznajemy już na pierwszej lekcji niemieckiego i używamy niemal w każdej wypowiedzi. Bo czy jest bardziej uniwersalny czasownik niż czasownik machen? Uniwersalność czasownika machen to jedyna jego zaleta, poza tym jest nudny i przewidywalny. Inacze…
  continue reading
 
Cześć, dziś mam dla Was czasownik, który przez wielu omijany jest bardzo wielkim łukiem. Mowa o czasowniku lassen, który ma wiele zastosowań, jednak na tyle specyficznych, że jego stosowanie przychodzi z trudem. Dziś opowiem Ci o jednym konkretnym zastosowaniu czasownika lassen- o zlecaniu wykonania określonej usługi. Brzmi enigmatycznie? Wyobraź s…
  continue reading
 
Mało zagadnień z gramatyki budzi tyle wątpliwości co przyimki, oczywiście rodzajniki, ich odmiana i końcówki przymiotnika są bezkonkurencyjne, jednak właśnie przyimki są tematem dość problematycznym. Dziś mam nadzieję położyć kres Waszym wątpliwościom. W tym odcinku dokładnie przyglądam się przyimkom bei i zu, które są zarazem podobne i bardzo różn…
  continue reading
 
Jak powiedzieć: w zeszłym roku, w następnym tygodniu lub w tym miesiącu. Polska wersja nam nie ułatwia, ponieważ mamy przyimek w- a czy w niemieckiej wersji jest on niezbędny? Otóż nie! Wiem, że może Wam w takim wyrażeniu czegoś brakować, ale zaufajcie mi. Wyrażenia w tym tygodniu, w tym miesiącu trudne nie są, jednak aby taką frazę stworzyć musimy…
  continue reading
 
Dziś zapraszam Cię do wysłuchania kolejnego odcinka podkastu, w którym wspólnie zastanowimy się, cóż takiego jest najważniejszego w nauce języka. Pewnie każdy z nas kiedyś w nadziei na lepszą naukę szukał motywacji w internecie i książkach. Wiele źródeł mówi o tym, że motywacja jest kluczem do sukcesu. Ale czym tak naprawdę ona jest? Czy jest to co…
  continue reading
 
Dziś mam dla Was odcinek z przymrużeniem oka i ze słownictwem, którego mam nadzieję, nie będziecie zmuszeni często używać. Dowiecie się jak komuś powiedzieć, że jest stuknięty, że ma nierówno pod sufitem, że nie jest niestety najbystrzejszy. Zrozumiecie co ma wspólnego żyrandol z głupotą, czy brak listew w płocie coś oznacza, i czy zbierane przez r…
  continue reading
 
Przyszedł czas na kolejną część serii o pamiętaniu. Z tego odcinka dowiesz się, jak mówić o tym, co chcemy zapamiętać, co musimy zapamiętać i jak powiedzieć, że do czegoś mamy dobrą pamięć, a do czego tej pamięci nie mamy. W tym odcinku będę miała również możliwość pochwalenia się swoją okazałą wiedzą historyczną. To jednak nie wszystko. Bo przecie…
  continue reading
 
Wiesz, jak powiedzieć, że czegoś nie pamiętasz? Pamiętać- w języku polskim dość proste słowo, a niemieckim- spore wyzwanie. Bo pamiętać to sich erinnern an etwas albo an jemanden, a to dopiero wierzchołek tej pamięciowej góry lodowej, bo przecież trzeba dobrać jeszcze odpowiedni przypadek. O tym właśnie jest dzisiejszy już 54. odcinek podkastu. Dow…
  continue reading
 
Cześć! Do wakacji jeszcze kilka dobrych miesięcy, ale zawsze sobie można pomarzyć i wyobrazić, że leżymy nad morzem, na piaszczystej plaży. Leżymy, słoneczko grzeje, cisza, spokój i wtedy przychodzi nam do głowy to nurtujące pytanie: Morze to jest die See, der See czy może jednak das Meer. I żebyście wtedy mogli oddać się relaksowi i nie musieli dr…
  continue reading
 
Kolejny odcinek związany z czasem. Poznasz w nim różnicę między słówkami vor i bevor oraz dowiesz się, dlaczego nie należy ich stosować zamiennie. Oba te słowa mają łudząco podobne znaczenie, jednak na nasze nieszczęście nie możemy używać ich jako synonimów. Słowo bevor ma również ten mankament, że dość mocno ingeruje w strukturę naszego zdania. Al…
  continue reading
 
Znasz kultowy tekst „Pić trzeba umić” z filmu Sztos? Nawiazując do tego cytatu mogę powiedzieć „Przeczyć po niemiecku też trzeba umić.” W tym odcinku poznasz niemieckie przeczenia, ich pułapki i miejsce w zdaniu, a miejsce czasami nie może być dowolne. Dowiesz się również, czy w niemieckim zdaniu przeczeń może być kilka tak jak w języku polskim. Pr…
  continue reading
 
Zastanawialiście się kiedyś, dlaczego dziewczynka w języku niemieckim ma rodzaj nijaki? Ja wielokrotnie i dopiero, kiedy na poważnie zajęłam się rodzajnikami i końcówkami rzeczownika zrozumiałam, że słowo das Mädchen jest najzwyczajniej w świecie zdrobnieniem, a przecież wszystkie zdrobnienia w niemieckim są rodzaju nijakiego. Z tego odcinka dowies…
  continue reading
 
Loading …

Skrócona instrukcja obsługi