Una recopilación de leyendas indígenas del mundo. Comenzamos con América Central, Sudamericana y Europa Septentrional. Espero los disfrutes.
…
continue reading
Podcast para reflexionar y aprender sobre nuestra vida digital, porque todos somos... Indigenas Digitales!!!
…
continue reading
O podcast "Vozes Indígenas da Amazônia" é uma produção da rede de jovens comunicadores indígenas da Coordenação das Organizações Indígenas da Amazônia Brasileira (COIAB), a partir do projeto Povos Indígenas da Amazônia no Combate a Covid-19 (PIACC), realizado em parceira com o UNICEF e Fiocruz. A rede é composta por 31 jovens indígenas dos 9 estados da Amazônia Brasileira.
…
continue reading
Propuestas para evitar la descriminacion de hablantes indigenas
…
continue reading
Hoy hablamos sobre la discriminación de las lenguas indígenas y las propuestas que tenemos para combatir este tema .
…
continue reading
De las 65 lenguas indígenas que existen en Colombia, más de la mitad están en peligro de extinción, estima la Unesco. Ante este panorama, líderes de varias comunidades han innovado en los procesos de etnoeducación para revitalizar sus lenguas nativas entre los más pequeños.
…
continue reading
El Área de Pueblos Indígenas de Radio Nacional está conformada por trabajadores/as de Radio Nacional, periodistas y comunicadores que se autoidentifican como descendientes de Pueblos Indígenas y se han unido planteándose el objetivo de promover la comunicación con enfoque intercultural, acerca de la realidad de los Pueblos Indígenas de nuestro país y del mundo. Nos hemos planteado como Objetivo general: la Presencia Indígena en todas las emisoras de Radio Nacional, a través de Panoramas Info ...
…
continue reading
Los grupos marginalizados son los grupos que enfrentaban mucha discriminación en muchos partes de América Latina y también no están en centro porque no tienen voz en la comunidad entre los ricos y el gobierno. Los efectos de esta discriminación arruinan los grupos en muchas formas pero la única manera en que estos grupos pueden estar sin toque es para vivir afuera de las comunidades ricas. Este podcast destaca la información más general pero con ejemplos específicos de estos grupos marginali ...
…
continue reading
1
Destacan la importancia de expresar la intención de donar los órganos
14:13
14:13
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
14:13
Del 10 al 14 de septiembre se llevó adelante, en el Centro de Convenciones y Exposiciones Buenos Aires, el 29vo Congreso Internacional de Trasplantes de la TTS (The Transplantation Society), que contó con la participación de más de 3.000 especialistas en trasplante de 87 países. Dentro de una amplia y variada agenda científica, se abordaron entre o…
…
continue reading
1
Hechiceras y originarias: Erendira, siembra de fervor y valentía
3:02
3:02
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
3:02
En la tercera temporada de Libertarias, mujeres que dejan huella conocemos a algunas de las protagonistas de la lucha por la libertad y contra el colonialismo que pertenecían a pueblos indígenas o fueron esclavizadas desde África hasta nuestro continente. Ellas volcaron sus hazañas de conjuros, fortaleza física e espiritual, e inteligencia estratég…
…
continue reading
Marta Such y Claudia Gatti no se conocen ni han cruzado palabra jamás. Ambas viven en puntos cardinales opuestos del país. Sin embargo, comparten su amor por el arte y por Eva Perón. Recorremos el camino de la construcción de un ícono inmortal a través de las miradas de mujeres artistas. Realización: Clementina Crisoliti y Noelia Moreyra. Edición: …
…
continue reading
1
Lenguas vivas, en palabras indígenas
1:00:03
1:00:03
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:00:03
De las 65 lenguas indígenas que existen en Colombia, más de la mitad están en peligro de extinción, estima la Unesco, que catalogó 12 de ellas en “situación crítica”. Ante este panorama, líderes de varias comunidades se han dispuesto a innovar en los procesos de etnoeducación para revitalizar sus lenguas maternas entre los más pequeños. 'Lenguas vi…
…
continue reading
El domingo 2 de enero empezó el programa del Área de Pueblos Indígenas de Radio Nacional, con la participación de periodistas de todo el país. Equipo: Sandra Ceballos (LRA1), Josefina Adrover (RN Salta) , Andrés Campos (RN Esquel), Elisa del Carmen Zenteno (RN Jujuy), por teléfono Ricardo Tolaba (RN La Quiaca) y red de colaboradores. En el primer p…
…
continue reading
En este viaje sonoro conoceremos la lengua ancestral de mayor uso en Sudamérica: el quechua. Un idioma que abarca una cosmovisión infinita y que contiene una larga tradición oral que aún pervive en las comunidades indígenas de Nariño, Colombia.Autor: RTVC
…
continue reading
1
Nasa yuwe, semillas de vida en el Cauca
23:14
23:14
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
23:14
En las montañas del norte del Cauca, el pueblo indígena nasa mantiene procesos de resistencia a través de la revitalización de su lengua materna, el nasa yuwe. Allí los niños y niñas aprenden su idioma nativo en el Nido Lingüístico de Tóez en Caloto. Realizadora: Laura Ramírez. Productor sonoro: Santiago Lozano.…
…
continue reading
A orillas del río Inírida, la lengua puinave convive con las nuevas dinámicas del mundo occidental ¿Es posible enseñar a los niños, niñas y jóvenes la importancia de conservar su lengua ancestral, mientras están inmersos en el mundo castellano? Realizadora: Eveling Rico Albañil. Productor sonoro: Santiago Lozano…
…
continue reading
1
Muysccubun: sobreviviendo entre edificios
28:09
28:09
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
28:09
En Bogotá, una metrópolis con casi 10 millones de personas, donde convergen diferentes religiones, acentos e idiosincrasias, los muiscas habitan y coexisten desde los tiempos de la colonia. Ellos luchan no solo por conservar los pocos humedales y zonas verdes que no han consumido el concreto, sino también por no dejar morir lo más representativo de…
…
continue reading
1
Entrevista del A.P.I. a la Dra. Myrna Cunningham
1:00:14
1:00:14
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:00:14
Myrna Cunningham es una médica cirujana del pueblo indígena Miskitu de Nicaragua. Su trayectoria profesional ha estado vinculada a la lucha por la defensa de los derechos de los pueblos indígenas y, en especial, de las mujeres indígenas de Nicaragua, América y el mundo. En la década de los 80 participó en el proceso de paz y el establecimiento del …
…
continue reading
1
Dámana: viaje al corazón de los wiwa
19:18
19:18
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
19:18
En la Sierra Nevada habitan cuatro etnias indígenas. Una de ellas, la Wiwa, lucha por conservar su lengua materna: la dámana, amenazada por la occidentalización de sus miembros y el contacto estrecho con otras etnias como los Kogui y los Arhuacos.Autor: RTVC
…
continue reading
1
Wayuunaiki, volviendo a las raíces de La Guajira
26:52
26:52
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
26:52
Los wayuu son el pueblo indígena más grande de Colombia. Sin embargo, factores como la occidentalización amenazan la vitalidad de su lengua nativa, el wayuunaiki. La península de La Guajira es el punto de origen de una toda comunidad que salvaguarda su lengua materna, pieza fundamental para transmitir su cultura y su cosmovisión a las nuevas genera…
…
continue reading
1
La Pelazón: celebrar la menstruación
17:59
17:59
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
17:59
¿Imaginaron alguna vez celebrar la llegada de la menstruación? En el Amazonas lo hacen. Ponte los audífonos y realiza este viaje sonoro con audio 3D por el ritual de La Pelazón, un acto que permite la construcción de la identidad indígena Ticuna. En este episodio especial regresamos al 2019, la última vez -y después de más de 6 años- que sonaron lo…
…
continue reading
1
Comunidades mapuches repudiaron la llegada de Patricia Bullrich a Neuquén
1:32
1:32
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:32
Luciana Avilés, periodista corresponsal de Bariloche del Área de Pueblos Indígenas de Radio Nacional entrevistó a Lefxaru Nawel, werken de la Confederación Mapuche de Neuquén quien se refirió al documento elaborado por el espacio en el que rechazaron el arribo a la provincia de la ex ministra de Seguridad de Mauricio Macri, Patricia Bullrich. La ac…
…
continue reading
1
Organizaciones indígenas denuncian "invisibilidad estadística"
16:12
16:12
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
16:12
Gabriela Cruz Choquis, integrante del Pueblo Diaguita y de la organización Tejido de Profesionales Indígenas en Argentina, dialogó con la corresponsal del Área en Mendoza, la periodista Penélope Moro, sobre la reciente negativa del Indec a sumar las preguntas de la pertenencia a la idetidad indígena y a la lengua que se habla en el cuestionario cen…
…
continue reading
1
Bartolina Sisa según el Feminismo Comunitario Antipatriarcal de Bolivia
3:55
3:55
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
3:55
En el «Día de las Mujeres Indígenas», el Feminismo Comunitario Antipatriarcal de Bolivia nos devuelve su mirada sobre el legado de la guerrarera aymara Bartolina Sisa en voz de Adriana Arroyo Guzmán. Podcast de Penélope MoroAutor: Radio Nacional Argentina
…
continue reading
1
Un relato de Ana María Martínez en el "Día de las Mujeres Indígenas"
1:41
1:41
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:41
Ana María Martínez nació en Paraná, Entre Ríos, Argentina en 1965 y hace muchos años que vive en el Ejido de Colón. Pertenece a la Comunidad Charrúa Lajau. Es integrante activa del Movimiento de Vida Independiente y sueña un mundo accesible donde la libertad sea el buen vivir de cada persona. A continuación, escuchamos un relato de la obra “Mujeres…
…
continue reading
La fecha homenajea a Bartolina Sisa, dirigente y guerrera indígena del pueblo aymara que se opuso a la dominación colonial. En este día, llamamos a reflexionar acerca de las múltiples discriminaciones y formas de violencia que sufren aún hoy las mujeres indígenas. Además, es necesario destacar que este colectivo requiere de una especial atención po…
…
continue reading
1
Piden que el Censo 2022 incorpore la pregunta sobre las lenguas indígenas
12:43
12:43
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
12:43
La organización de Tejido de Profesionales Indígenas en Argentina junto al Colectivo de Investigadores en Lenguas y Pueblos Indígenas y los 39 pueblos que se asientan sobre el territorio argentino impulsan dicha campaña.Se pide que se contemple dentro del censo 2022 una pregunta sobre a qué pueblo indígena se pertenece. La otra pregunta tiene que v…
…
continue reading
1
Salió a la luz en Salta el primer libro bilingüe wichí castellano de poesía
2:55
2:55
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
2:55
La corresponsal del Área de Pueblos Indígenas de Salta, Josefina Adrover, informa que una nueva obra literaria índigena ya tiene luz y vida. Se trata del libro LHÄ WATSANCHEYÄJ, editado bajo el sello Ediciones del Centro Cultural Tewok.Es la primera editorial wichi y de pueblos originarios de la provincia, y se destaca por la cantidad de poetas muj…
…
continue reading
1
Usurpaciones y ancestralidad: "tierra" y "territorio" no son lo mismo
15:56
15:56
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
15:56
La abogada kolla Paula Mercedes Alvarado Mamani, de la comunidad Tres Ombúes de La Matanza e integrante de la Federacion Pigalá, que estuvo a cargo del juicio por la Masacre de Rincón Bomba, dialogó con la corresponsal del Área de Pueblos Indígenas de Mendoza, la periodista Penélope Moro, sobre la distinción entre dos conceptos que resultan clave p…
…
continue reading
Maria Lincan, corresponsal de El Bolsón del Área de Pueblos Indígenas, cuenta en este podcast la "Leyenda del Pehuen", basada en el piñón como alimento ancestral del Pueblo Mapuche.< powepress >Autor: Radio Nacional Argentina
…
continue reading
1
Lof Quijada denuncia al intendente de Bariloche ante el INADI
1:30
1:30
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:30
Luciana Avilés, corresponsal del Area de Pueblos Indígenas en Bariloche, entrevistó a Matias Schraer, abogado de la Lof, quien explicó que pudieron acceder a denuncias presentadas por Gustavo Gennuso ante el Instituto Nacional de Asuntos Indígenas (INAI) donde “desconoce” y “niega” a la comunidad como perteneciente a la nación mapuche. Es por este …
…
continue reading
1
Preocupación de Comunidades del Sur por proyectos inconsultos en zona Oeste
4:40
4:40
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
4:40
Luciana Avilés, periodista corresponsal del Área de Pueblos Indígenas en Bariloche, dialogó con Marta Ranquehue, integrante de la comunidad Millalonko-Ranquehue, quien contó que junto a la Lof Tambo Báez y Celestino Quijada están solicitando una audiencia a la gobernadora de Río Negro, Arabela Carreras y al intendente de la ciudad, Gustavo Gennusso…
…
continue reading
1
El General San Martín y su origen indígena
1:54
1:54
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:54
San Martín consideraba a los indios “nuestro paisanos” según consta en cartas redactas cuando la monarquía se aprestaba a contraatacar para restablecer la colonia en el continente y el frente interno complicaba sus planes. El cruce de los Andes y la consecuente liberación de Chile y Perú, estuvieron precedidos por negociaciones y acuerdos con los l…
…
continue reading
1
Vecinas y vecinos del secano lavallino tienen transporte solo una vez al mes
14:16
14:16
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
14:16
Foto gentileza de "El Despertador"Desde la corresponsalía del Área de Pueblos Indígenas de Radio Nacional Mendoza, la periodista Penélope Moro dialogó con el comunicador social y periodista de El Despertador y Tierra Campesina en Lavalle, Juan Burba, sobre la carencia de movilidad que padecen vecinas y vecinos del interior profundo en el secano lav…
…
continue reading
1
Para celebrar a la Pachamama,el ingrediente central es la conciencia
15:56
15:56
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
15:56
Desde el Área de Pueblos Indígenas, la corresponsal en Mendoza Penélope Moro abordó el significado de la celebración de agosto como "Mes de la Pachamama" desde la perspectiva de la multiculturidad, es decir identidades indígenas que migraron por diversos motivos a nuevos territorios y no se integraron necesariamente a otras comunidades. Sin embargo…
…
continue reading
1
"Belgrano tuvo una relación natural con los Pueblos Indígenas"
34:07
34:07
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
34:07
La coordinadora del Área de Pueblos Indígenas de Radio Nacional, Sandra Ceballos, entrevistó en exclusiva a Manuel Belgrano, "el chozno", descendiente directo del patriota sobre la relación del General Belgrano y los Pueblos Índigenas. Su contribución a la Declaración de la Independencia y el vínculo profundo con los nativos de estas tierras se des…
…
continue reading
1
La Declaración de la Independencia también se redactó en quechua y aymara
3:13
3:13
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
3:13
Este 9 de julio el Área de Pueblos Indígenas, bajo coordinación de Sandra Ceballos, rescata el aporte de los pueblos preexistentes a la llamada "Declaración de la Independencia de 1816" desde su propia lengua. El acta fue publicada no sólo en castellano, sino también en quechua y aymara. Estas dos lenguas pertenecían a los pueblos indígenas que con…
…
continue reading
1
La mapuche Elisa Loncón es la nueva Presidenta Constituyente de Chile
2:11
2:11
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
2:11
Desde el Área de Pueblos Indígenas celebramos la elección de Elisa Loncón, nueva presidenta de la Convención Constituyente en Chile, órgano que deberá redactar la nueva Constitución que sustituirá a la heredada de la dictadura de Pinochet. Los 155 miembros de la Constituyente eligieron a Loncón, una mujer indígena de 58 años, para presidir el órgan…
…
continue reading
1
Lorena Carpanchay, diaguita, coplera trans y enlazadora de mundos
21:27
21:27
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
21:27
En una semana de conquistas y celebraciones para la “diversidad sexual y genérica” la corresponsal en Mendoza del Área de Pueblos Indígenas, Penélope Moro, presentó el perfil de la diaguita Lorena Carpanchay, la primera coplera trans de los Valles Calchaquíes de Salta.Lorena heredó el arte de sus ancestrxs del tejido y la baguala, llevando su voz y…
…
continue reading
Cada 3 de mayo se celebra en la cosmogonía andina "El Día de la Chakana". Pero ... ¿Qué representa la chakana? Es el símbolo científico más importante de nuestros antepasados, informa en este episodio la corresponsal de San Salvador de Jujuy LRA22 Eliza Zenteno. Esta cruz escalonada funciona a modo de ordenador de los conceptos matemáticos, religio…
…
continue reading
1
Identidad Indígena y Pluriculturidad en Argentina
1:09
1:09
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:09
Cada 19 de abril se conmemora el "Día del Indio Americano", desde el Área de Pueblo Indígenas aportamos este podcast en homenaje a la pluriculturidad y a la identidad de los pueblos pre-existentes en territorio hoy argentino.Autor: Radio Nacional Argentina
…
continue reading
1
Laura Guardia, tejedora del secano lavallino
4:44
4:44
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
4:44
Desde el Área de Pueblos Indígenas, la corresponsal de Mendoza, Penélope Moro, presenta el podcats destinado a retratar la labor de una tejedora del secano lavallino, territorio huarpe. Les invitamos a escucharlo:Autor: Radio Nacional Argentina
…
continue reading
1
¿Sabías que la dictadura también avasalló a los Pueblos Indígenas?
4:32
4:32
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
4:32
¿Alguna vez te contaron cómo resistieron y afrontaron los Pueblos Indígenas a la última dictadura que golpeó a la Argentina? En este informe, la responsable del Área de Pueblos Indígenas, Sandra Ceballos, detalla desapariciones y arrebatos a la identidad de muchos de sus miembros. "El vínculo con sus orígenes impulsaba a sus espíritus militantes", …
…
continue reading
1
Misión Carboncito, según Rosa Rodríguez
1:25
1:25
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:25
Rosa Rodríguez es docente parte de la comunidad wichi Misión Carboncito asentada sobre el departamento salteño de General San Martín. En diálogo con la corresponsal de Salta del Area de Pueblos Indígenas, Jo Adrover, nos cuenta el valor de su lengua nativa y ancestral.Autor: Radio Nacional Argentina
…
continue reading
1
"Las cabezas de loro" según el chaná Blas Jaime
1:25
1:25
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:25
Diego Martínez Garbino, corresponsal del Área de Pueblos Indígenas desde Entre Ríos, nos trae en este episodio el relato de Blas Jaime, último hablante de la lengua chaná, donde cuenta el significado de las llamadas "cabezas de loro" que irrumpen en "los cerritos milenarios" en el territorio hoy nombrado Paraná.…
…
continue reading
1
Código de Ética-Mia Valeria Díaz Murillo
1:04
1:04
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:04
Código de ética
…
continue reading
Desde LRA22 en San Salvador de Jujuy, la corresponsal del "Area de Pueblos Indígenas", Alejandra Bejarano, nos informa sobre el poder alimenticio y ancestral de la quinoa, una semilla en recuperación que crece desde Colombia hasta el noreste de Argentina y que comenzó a cultivarse hace siete mil años. El productor coya Néstor Vilca cedió sus conoci…
…
continue reading
Habla sobre cómo mejorar personalmente tus valores para ser una mejor persona
…
continue reading
¿Qué es el "Inty Raymi"? En este espisodio, la corresponsal del "Área de Pueblos Indígenas", Elisa del Carmen Zenteno, dialoga con un sacerdote andino que explica el fenómeno astronómico y espiritual. Ciclos que comienzan a acercarse para sembrar, para vivir.Autor: Radio Nacional Argentina
…
continue reading
1
Winoy Tripantu: "El regreso del sol, el brote de la tierra"
1:34
1:34
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:34
En este Nuevo Año del Sur te presentamos el episodio "Wiñoy Tripantu: El regreso del sol, el brote de la tierra". Producción de la corresponsal del Área de Pueblos Indígenas, María Lincan, en territorio mapuche.Autor: Radio Nacional Argentina
…
continue reading
1
"Respeto", el mensaje huarpe en el Año Nuevo del Sur durante la pandemia
15:10
15:10
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
15:10
Desde el Área de Pueblos Indígenas, la corresponsal de Mendoza, Penélope Moro, contó en Aire Nacional cómo celebra el Año Nuevo del Sur el pueblo huarpe. La autoridad de la comunidad Lagunas del Rosario en el secano lavallino Erica Nievas dio su testimonio y explicó que el nuevo ciclo representa el año 5529 del calendario andino.“El Inti Raymi, com…
…
continue reading
1
Por qué nos llamamos "Pueblos Indígenas"
2:48
2:48
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
2:48
En este episodio, la coordinadora del Área de Pueblos Indígenas de Radio Nacional Sandra Ceballos, explicá por qué la denominación de "pueblos indígenas" es la forma constitucionalmente indicada para denominar a los naciones preexistentes a los diversos estados del mundo.Autor: Radio Nacional Argentina
…
continue reading
1
Despedimos a nuestro hermano Juan Chico
1:38
1:38
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
1:38
Desde el Área de Pueblos Indígenas manifestamos nuestro profundo dolor por la partida de Juan Chico, un enorme luchador de la Causa Indígena. Juan fue docente, escritor, investigador e historiador del Pueblo Qom del Chaco. Actualmente se desempeñaba además como Director Nacional de Tierras (INAI). Su libro "Las voces de Napalpí", es un texto fundam…
…
continue reading
1
Más allá de Ni Una Menos: Feminismos campesinos de Paraguay
10:27
10:27
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
10:27
Desde la organización feminista Conamuri, en territorio paraguayo, la activista Perla Álvarez Brites detalló a la corresponsal del Área de Pueblos Indígenas, Penélope Moro, cómo viven los feminismos campesinos la lucha contra el patriarcado y el sistema capitalista. La entrevista se dio en el marco del 3 de junio, donde los feminismos que escapan a…
…
continue reading
1
Mujeres índigenas que caminan para sanar y tejen contra el terricidio
20:01
20:01
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
20:01
Desde el Área de Pueblos Indígenas, la periodista Penélope Moro, realizó una crónica sobre la "Caminata para sanar y contra el terricidio" que protagonizaron representantes de 36 pueblos índigenas del territorio argentino organizadas en el Movimiento de Mujeres Indígenas por el Buen Vivir.La joven mapuche Evis Millán, oriunda del territorio de Esqu…
…
continue reading
1
Semana homenaje a Uña Ramos, el gran maestro de los vientos
2:44
2:44
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
2:44
En la semana Aniversario del nacimiento y muerte del Maestro Uña Ramos, desde el Área de Pueblos Indígenas, rememoramos este video Homenaje al gran maestro de los vientos, realizado en 2021, que difundió los sonidos de la quena y antara y creó un estilo inigualable, admirado en todo el mundo.En el video intervienen León Gieco, Luis Rigou, Jorge Cum…
…
continue reading
1
Natividad Llanquileo, una de las mapuches electas para re-escribir Chile
18:12
18:12
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
18:12
Desde el Área de Pueblos Índigenas de Radio Nacional, la periodista corresponsal de Mendoza Penélope Moro, entrevistó en exclusiva a la abogada mapuche y defensora de los Derechos Humanos Natividad Llanquileo, recientemente electa en segundo puesto entre los 17 escaños dispuestos para pueblos indígenas, siete para mapuches, de las y los 155 convenc…
…
continue reading
1
Episode 6: EP 6 - Acolhendo e Construindo Pontes de Escuta (Equipe Macaco)
10:26
10:26
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
10:26
Este episódio fala sobre a necessidade de colocar em debate o tema do assédio e violência e a importância de denunciar e criar pontes de acolhimento para as vítimas de todos os tipos de violência. A liderança entrevistada é Telma Taurepang, coordenadora da União de Mulheres Indígenas da Amazônia (UMIAB). Edição Áudio: Cristian Wari’u Ilustração: Ju…
…
continue reading