Слушай интервью с носителями русского языка, чтобы свободно и уверенно говорить по-русски. Подкаст, созданный сертифицированным преподавателем РКИ для среднего уровня (A2-B2). Учи новую лексику с транскрипциями на русском и английском. Listen to interviews with native Russian speakers to speak Russian fluently and confidently. A podcast created by a certified teacher for the intermediate level students (A2-B2). Learn new vocabulary by reading transcriptions in Russian and English patreon.com ...
…
continue reading
1
Russian with Max. Аргентина, Сербия или Россия? Интервью с Максом на медленном русском. РКИ B2
31:22
31:22
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
31:22
RUSSIAN SUMMER CAMP. JOIN NOW! Starts on August 7. https://russianwithdasha.wixsite.com/website/russian-summer-camp 🔥 PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha 🔥 Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/c/RussianwithDasha https://russianwithdasha.wixsite.com/website russianwithdaria@gm…
…
continue reading
1
Интервью с Ирой о Рамадане и "gold diggers" в Дубае, об открытии гестхауса на Шри-Ланке и о переезде в Бразилию. РКИ B1+
24:51
24:51
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
24:51
Interview with Ira about Ramadan and "gold diggers" in Dubai, opening a guesthouse in Sri Lanka and moving to Brazil. Practice listening in Russian for B1+ levels. 🔥 PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha 🔥 Ira's Insta @notrussianrussian Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/c/Ru…
…
continue reading
1
«Влюбился в Армению и её народ». Стивен из США рассказывает о жизни в Ереване. Интервью с американцем на русском B1
26:58
26:58
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
26:58
“I fell in love with Armenia and its people.” Stephen from the USA talks about his life and work* in Yerevan. Interview with an American in Russian B1 🔥 PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha 🔥 Our first interview with Stephen https://youtu.be/RQ93s2i6w78 Telegram t.me/russianwithdash…
…
continue reading
1
«В бассейн на самолёте». Рома рассказывает о детстве в удалённом сибирском посёлке, переезде в США и вещах, которые его удивляют.
28:12
28:12
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
28:12
"We had to take a plane to get to the swimming pool." Roma talks about growing up in a remote Siberian village, moving to the USA and things that amaze him. Learn Russian through authentic materials. B1+ 🔥 PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha 🔥 Telegram t.me/russianwithdasha youtube…
…
continue reading
1
Желание переехать возникло 7 лет назад. О подготовке к эмиграции, «предательстве» Родины и культурном шоке. Интервью с Мариной
21:50
21:50
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
21:50
Глаголы движения в РКИ. About the difficulties of moving, the "betrayal" of the Motherland and cultural shock. Interview with Marina. Learn Russian verbs of motion through authentic materials. 🔥 PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha 🔥 Марина в инсте @m_pomeshkina Telegram t.me/russia…
…
continue reading
1
О работе программистом, поиске квартиры в Казахстане и любви к русскому року. Интервью с Сашей
18:58
18:58
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
18:58
Interview with Sasha in slow Russian about his work as a programmer, search for an apartment in Kazakhstan and love for Russian rock. Learn Russian through authentic materials. 🔥 PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha 🔥 Группы, которые слушает Саша: «Дайте танк», «Краснознаменная диви…
…
continue reading
1
«На меня напал начальник». Ксюша рассказывает об event-индустрии в России. Подкаст на русском для иностранцев
27:11
27:11
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
27:11
My boss attacked me. Ksyusha talks about the Russian event industry and the terrible things that happened to her at work. Learn Russian through podcast. B1+ 🔥 PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha 🔥 Ксюша в Instagram* @xenia_vasilevna Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/c/Russ…
…
continue reading
1
Жить здесь и сейчас. Как Артур оставил всё в России и уехал в Таиланд
16:50
16:50
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
16:50
Living in the moment. How Arthur left everything in Russia and moved to Thailand. Learn Russian through podcast. B1+ 🔥 PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha 🔥 Arthur's Instagram* @ilovebags Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/c/RussianwithDasha https://russianwithdasha.wixsite…
…
continue reading
1
Генеалогия и казачество. Почему русские не знают свою родословную. Артур рассказывает о своих предках
24:59
24:59
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
24:59
Genealogy and Cossacks. Why Russians don't know their ancestry. Arthur talks about his family search. Learn Russian through podcast. B1+ 🔥 PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha 🔥 Arthur's Instagram* @ilovebags Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/c/RussianwithDasha https://russ…
…
continue reading
1
Интервью с Даниилом о детстве на Камчатке и путешествиях по Украине. Философия и смысл жизни
29:50
29:50
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
29:50
Interview with Daniil about his childhood in Kamchatka and travels around Ukraine. Philosophy and the meaning of life 🔥 PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha 🔥 Выпуск отредактирован по просьбе гостя. The episode has been edited at the request of the guest. Даниил в инсте @danielkim_a…
…
continue reading
1
Переезд без стресса. Кая из Японии делится опытом. Интервью на медленном русском с транскрипцией
23:57
23:57
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
23:57
Moving without stress. Kaya from Japan shares her experience. Interview in slow Russian. 🔥 PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha 🔥 English with Kaya podcast, episode 21 https://podcasts.apple.com/kh/podcast/english-with-kaya/id1622323745 // Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/…
…
continue reading
1
Как стать полиглотом. Амир из Казахстана делится советами. Подкаст на медленном русском для иностранцев.
19:09
19:09
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
19:09
Amir from Kazakhstan shares tips on how to become a polyglot. Podcast in slow Russian for foreigners with transcriptions. // PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha // Amir's channel https://www.youtube.com/c/AmirOrdabayev Amir's conversation on the Russian Twist podcast https://russia…
…
continue reading
1
Ремонт и покупка мебели с рук: Валя рассказывает о переезде в собственную квартиру. Интервью на медленном русском для иностранцев
18:05
18:05
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
18:05
Repairing and buying second-hand furniture: Valya talks about moving to her new apartment. Interview in slow Russian for foreigners // PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha // Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/c/RussianwithDasha https://russianwithdasha.wixsite.com/website r…
…
continue reading
1
О любви к книгам и блошиному рынку. Интервью с Валей на медленном русском
20:33
20:33
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
20:33
About the love of books and the flea market. Interview with Valya in slow Russian. Russian as a foreign language // PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha CONVERSATION CLUB russianwithdasha.com/debates // Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/c/RussianwithDasha russianwithdasha.c…
…
continue reading
1
Как я чуть не умерла. Год, который изменил мою жизнь. Русский как иностранный
20:05
20:05
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
20:05
I almost died at 23. About the year that changed my life. Russian as a foreign language // PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha CONVERSATION CLUB russianwithdasha.com/debates // Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/c/RussianwithDasha russianwithdasha.com russianwithdaria@gmail…
…
continue reading
1
Языки и кухня Дагестана. Разговор с Мухаммадом
13:15
13:15
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
13:15
Languages and cuisine of Dagestan. Podcast in slow Russian with my friend Muhammad. PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha CONVERSATION CLUB russianwithdasha.com/debates ______________ Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/c/RussianwithDasha russianwithdasha.com russianwithdaria@…
…
continue reading
1
Село-призрак, Рамадан и лезгинка. Мухаммад рассказывает о Дагестане
12:07
12:07
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
12:07
Ghost village, Ramadan and lezginka. Muhammad talks about Dagestan. Podcast in slow Russian PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha CONVERSATION CLUB russianwithdasha.com/debates ______________ Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/c/RussianwithDasha russianwithdasha.com russianwi…
…
continue reading
1
Детство в российской деревне. Никита делится воспоминаниями. Подкаст на медленном русском
14:41
14:41
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
14:41
Сhildhood in the Russian countryside. Nikita shares memories. Podcast in slow Russian PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha CONVERSATION CLUB russianwithdasha.com/debates ______________ Telegram t.me/russianwithdasha youtube.com/c/RussianwithDasha russianwithdasha.com russianwithdari…
…
continue reading
1
Инженер в России: специфика работы и заработная плата. Никита рассказывает о своей профессии и увлечениях на медленном русском
17:53
17:53
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
17:53
Being an engineer in Russia: specifics of work, difficulties and salary level. Nikita talks about his profession and hobbies in slow Russian. Learn Russian as a second language. PDF and DOCX transcripts in Russian and English & Check my homework option patreon.com/russianwithdasha CONVERSATION CLUB russianwithdasha.com/debates ______________ Instag…
…
continue reading
1
Отношение к смерти и похоронные традиции в России. Плакальщицы. Интервью с патологоанатомом
19:23
19:23
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
19:23
Этот выпуск мы с Татьяной записали один месяц назад. Это продолжение выпуска номер 6. В выпуске номер 7 мы говорим о горевании, похоронных традициях, российских и зарубежных кладбищах, а также общении патологоанатома с родственниками умерших. О смерти говорить нелегко, но в тяжелые времена, как сейчас, разговоры о смерти напоминают нам, как важно ж…
…
continue reading
1
Патологоанатом: визуал, расследователь и мистик. Моя подруга Таня рассказывает о профессии, увлечениях и страхах
19:14
19:14
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
19:14
Pathologist: visual, investigator and mystic. My friend Tanya talks about her profession, hobbies and fears. Russian for B2 level and medical students. В этом выпуске вы узнаете, чем занимается патологоанатом, что вдохновило Таню пойти в эту профессию, почему она считает её красивой и с какими мистическими случаями сталкивалась. Транскрипции и опци…
…
continue reading
1
Ничего не хочу. 10 симптомов выгорания. НЕ и НИ. Русский как иностранный
17:58
17:58
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
17:58
10 symptoms of burnout. Listen to a slow Russian podcast for intermediate students Всем приве́т, с ва́ми сно́ва Russian with Dasha – подка́ст для тех, кто хо́чет говори́ть по-ру́сски. Наде́юсь, что но́вый 2022 год принесёт вам мно́го ра́дости и сча́стья. В сего́дняшнем вы́пуске вы услы́шите слова́ с части́цами не и ни. Транскри́пцию э́того вы́пуска…
…
continue reading
1
«Место женщины — на кухне». О равноправии и интернациональных семьях. Русский как иностранный
21:49
21:49
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
21:49
Zarina and I talked about learning foreign languages, family relationships in Russia and Europe, and the difference in mentality. В этом выпуске мы с Зариной поговорили об изучении иностранных языков, семейных отношениях в России и Европе, а также разнице в менталитете. PATREON patreon.com/russianwithdasha CONVERSATION CLUB russianwithdasha.com/deb…
…
continue reading
1
Таджичка или русская? Говорим с Зариной о ксенофобии, жизни в России, Испании и Франции
16:07
16:07
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
16:07
Tajik or Russian? Talking with Zarina about xenophobia, life in Russia, Spain and France. Slow Russian podcast for intermediate level. Зари́на, как и я, родила́сь в Новосиби́рске, но сейча́с живёт и рабо́тает в Барсело́не. Cего́дня мы с Зари́ной поговори́м о её жи́зни в Росси́и и в други́х стра́нах, а в сле́дующем вы́пуске затро́нем те́му изуче́ния…
…
continue reading
1
Как водят машину на Северном Кавказе
15:08
15:08
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
15:08
How they drive a car in the Caucasus. Slow Russian podcast for intermediate level. Caucasus music playlist. Приве́т, с ва́ми Russian with Dasha, подка́ст для тех, кто хо́чет говори́ть по-ру́сски. В э́том подка́сте я расска́зываю исто́рии из свое́й жи́зни и делю́сь поле́зной ле́ксикой. Сего́дня мы поговори́м о вожде́нии, а и́менно о безба́шенных вод…
…
continue reading
О чём подкаст. Trailer. About this podcast Приве́т, меня́ зову́т Да́ша, и вы слу́шаете Russian with Dasha — подка́ст для тех, кто хо́чет говори́ть по-ру́сски. Во второ́м сезо́не я продо́лжу расска́зывать исто́рии из свое́й жи́зни, наполня́я вы́пуски поле́зной ле́ксикой, а в интервью́ с приглашёнными гостя́ми мы поговори́м об их профе́ссиях и отноше…
…
continue reading
1
Я не согласен! Как выражать свое мнение в дискуссии
9:33
9:33
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
9:33
Phrases to use to share your opinion in Russian. Learn Russian through content A2 B1 Всем приве́т! Добро́ пожа́ловать во второ́й сезо́н Russian with Dasha, подка́ста для тех, кто хо́чет говори́ть по-ру́сски. Меня́ зову́т Да́ша, я преподава́тель ру́сского как иностра́нного. Сего́дня я расскажу́ вам о том, каки́е слова́ и фра́зы испо́льзовать, что́бы…
…
continue reading
1
Удаленная работа. Баланс работы и отдыха. Фразеологизмы про работу
8:39
8:39
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
8:39
Working from home and work-life balance. Some idioms about work. PDF and DOC transcriptions of my podcasts and videos with accented text and ENGLISH translation for $5 a month. Check my homework option for $10 a month. Транскрипция подкаста и видео с ударениями и переводом на английский язык, а также опция проверки домашнего задания. https://www.pa…
…
continue reading
1
Работа в CERN. Как сибирячка переехала в Европу и стала доктором наук в области физики. Интервью на медленном русском
19:12
19:12
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
19:12
An interview with my friend Elena about her work at CERN, Switzerland. Moving to Germany from Russia at the age of 15. Studying physics and computer science. International conferences. PDF and DOC transcriptions of my podcasts and videos with accented text and ENGLISH translation for $5 a month. Check my homework option for $10 a month. Транскрипци…
…
continue reading
1
Жизнь в лихих 90-х. Нищета и безработица. Пенсия в России
14:40
14:40
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
14:40
An interview with my mother about her life in the 90s. Unemployment and poverty. Pension payments in Russia. Learn Russian through content. PDF and DOC transcriptions of my podcasts and videos with accented text and ENGLISH translation for $5 a month. Check my homework option for $10 a month. Транскрипция подкаста и видео с ударениями и переводом н…
…
continue reading
1
Жизнь в СССР. Пионерия и комсомол. Закрытый посёлок
24:55
24:55
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
24:55
An interview with my mother about her life in the Soviet Union. Living in a closed town where uranium was mined. What Komsomol is. Learn Russian through content. PDF and DOC transcriptions of my podcasts and videos with accented text and ENGLISH translation for $5 a month. Check my homework option for $10 a month. Транскрипция подкаста и видео с уд…
…
continue reading
1
Сибиряк, живущий в Грузии. Изучение языков, кулинарная школа и дизайн сумок
13:07
13:07
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
13:07
My best friend Slav talks about his life in Georgia, learning languages, working at a cooking school and making leather bags. PDF and DOC transcriptions of my podcasts and videos with accented text and ENGLISH translation for $5 a month. Check my homework option for $10 a month. Транскрипция подкаста и видео с ударениями и переводом на английский я…
…
continue reading
1
Подкасту 1 год. Как изменилась моя жизнь за год. Планы на будущее
9:56
9:56
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
9:56
My podcast is 1 year old. Why there was a break, how my life has changed. Some News and plans. Приве́т! Э́то Russian with Dasha — подка́ст для тех, кто хо́чет говори́ть по-ру́сски. Транскри́пцию вы́пуска и о́пцию прове́рки дома́шнего зада́ния вы, как всегда́, найдёте на Patreon по ссы́лке в описа́нии. Домашку озву́чу в конце́ вы́пуска. Да, я немно́…
…
continue reading
1
Как почувствовать себя богатым. Личные финансы и порядок в доме
17:34
17:34
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
17:34
How to feel rich. Personal finances and keeping your house in order. Learn Russian through content. Как вы счита́ете, обяза́тельно ли быть бога́тым, что́бы чу́вствовать себя́ счастли́вым? Мо́жно ли купи́ть сча́стье? Неда́вно я посмотре́ла интере́сное ви́део на кана́ле The Financial Diet. Челси, а́втор кана́ла, расска́зывала о том, как почу́вствоват…
…
continue reading
1
Города, в которых я жила. Степени сравнения прилагательных и наречий. Русский как иностранный
10:39
10:39
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
10:39
The cities in which I lived. Russian comparative adjectives and adverbs. Я заме́тила, что у изуча́ющих ру́сский как иностра́нный возника́ют тру́дности с запомина́нием и примене́нием сравни́тельных степене́й прилага́тельных и наре́чий, осо́бенно слов "бо́льше", "ме́ньше", "ча́ще", "ре́же", "лу́чше", "ху́же", "доро́же", "деше́вле", "да́льше", "бли́же…
…
continue reading
Транскрипция https://www.russianwithdasha.com/post/ivan_bunin
…
continue reading
1
30 вещей, которые я узнала за 30 лет. Императив в русском языке
16:27
16:27
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
16:27
30 things that I have learnt before turning 30. Russian imperative. Делюсь своими (не очень умными) мыслями. Транскрипция подкаста с ударениями, опция проверки домашнего задания. PDF and DOC transcription with accents and useful phrases https://www.patreon.com/russianwithdasha Russian imperative with Monetochka. 22 things that I've learnt. Монеточк…
…
continue reading
1
Сериалы на русском языке с субтитрами. Где смотреть
14:20
14:20
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
14:20
Russian TV series with subtitles for learners. Привет, 2021! Как часто я буду выпускать подкаст в этом году. Бесплатная транскрипция подкаста со всеми ссылками. FREE transcript with links https://www.russianwithdasha.com/post/podcast_e10 Транскрипция подкаста с ударениями и полезными фразами, а также опция проверки домашнего задания. PDF and DOC tr…
…
continue reading
1
Russian with Max. Почему россияне уезжают из России
21:39
21:39
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
21:39
Why Russians want to leave Russia. What they think of the president. В этом выпуске: Хотел ли Макс уехать из России навсегда; Причины, по которым русские уезжают из России; О политических причинах; Что сказал Лев Толстой; От своих проблем не убежишь; Отношение россиян к президенту; О молодом поколении; Планы на будущее. — Всем приве́т. С ва́ми подк…
…
continue reading
1
Юля из Russian connection. День народного единства. Патриотизм и национализм
25:20
25:20
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
25:20
National Unity Day, patriotism and nationalism. — Всем приве́т! С ва́ми подкаст Russian with Да́ша. Э́то подкаст для тех, кто хо́чет говори́ть по-ру́сски. Сего́дня у меня́ го́стья, но, пре́жде чем я её предста́влю, я бы хоте́ла подели́ться одно́й ва́жной но́востью. Наве́рное вы уже́ слы́шали, что у меня́ та́кже есть подкаст, кото́рый мы запи́сываем…
…
continue reading
1
Мечты и сожаления. Как говорить о своих мечтах, как сожалеть о том, что не сбылось
13:09
13:09
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
13:09
Dreams and regrets. How to talk about your dreams, how to regret that something did not come true. Приве́т, друзья́! С ва́ми Russian with Dasha, подкаст для тех, кто хо́чет говори́ть по-ру́сски. Вы́пуск но́мер 7. Пре́жде чем я начну́, я бы хоте́ла поблагодари́ть свои́х Патро́нов за подде́ржку. Ребя́та, вы про́сто замеча́тельные! Я ра́да, что у нас …
…
continue reading
1
Школьная жизнь в России: предметы, одноклассники, буллинг
16:12
16:12
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
16:12
Russian schools: studying, subjects, classmates, bullying. Homework #2 Приве́т, друзья́! С ва́ми Russian with Dasha, подкаст для тех, кто хо́чет говори́ть по-ру́сски. Вы́пуск но́мер 6. Транскри́пцию подкаста вы мо́жете найти́ на моём Патреон, там же досту́пна о́пция прове́рки дома́шнего зада́ния, о кото́рой я говори́ла в предыду́щем вы́пуске. Но́во…
…
continue reading
1
Я — сибирячка. Рассказ о Новосибирске
16:11
16:11
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
16:11
I'm Siberian. What is Novosibirsk like. Homework #1 Удиви́тельно, но мно́гие лю́ди всё ещё ве́рят в стереоти́пы о Росси́и. Когда́ я говорю́, что я — сибиря́чка, не́которые иностра́нцы представля́ют моро́з кру́глый год, люде́й в ша́пках-уша́нках и медве́дей, кото́рые споко́йно гуля́ют по у́лицам. Как вы́глядит Сиби́рь на са́мом де́ле? Сего́дня я рас…
…
continue reading
1
Моя жизнь в Таиланде. Глаголы движения
16:49
16:49
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
16:49
My life in Thailand. Russian verbs of motion. Приве́т, друзья́! С ва́ми Russian with Dasha. Подкаст для тех, кто хо́чет говори́ть по-ру́сски. Вы́пуск но́мер четы́ре. Сего́дня я расскажу́ вам о своём о́пыте жи́зни в Таила́нде. В свое́й исто́рии я постара́юсь испо́льзовать как мо́жно бо́льше глаго́лов движе́ния, таки́х как е́хать-е́здить, бежа́ть-бе́…
…
continue reading
1
Изучаем русский эффективно. 10 советов и техник
14:33
14:33
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
14:33
10 tips on how to study Russian more effectively. FREE TRANSCRIPT & USEFUL LINKS. Транскрипция подкаста и полезные ссылки. https://www.russianwithdasha.com/post/podcast-e03 Printable PDF with transcript. Become my Patron and download it here https://www.patreon.com/posts/37846407 Сего́дня я поделю́сь с ва́ми сове́тами и те́хниками, кото́рые помо́гу…
…
continue reading
One day at our dacha. Вы зна́ете, что тако́е ру́сская да́ча? Да́ча — э́то за́городный уча́сток земли́, на кото́ром выра́щивают о́вощи, фру́кты, я́годы и зе́лень, а та́кже не́которые (люди) стро́ят дом и́ли ба́ню. На на́шей да́че есть и дом, и ба́ня. Мы живём здесь уже́ два ме́сяца. В э́том вы́пуске вы узна́ете, как прохо́дит оди́н день на да́че. Че…
…
continue reading
1
Фразы вежливого человека. Русский для иностранцев
13:18
13:18
Na później
Na później
Listy
Polub
Polubione
13:18
Polite person phrases. Learn Russian Сегодня мы поговорим о том, как быть вежливым, какие слова и фразы использовать, чтобы люди с радостью с вами общались. Полную транскрипцию с упражнениями вы можете скачать, став моим патроном. Кто такой вежливый человек? Это человек, который обладает хорошими манерами. С вежливым человеком приятно общаться, ему…
…
continue reading