Artwork

Treść dostarczona przez Transistor Média, Élise Ekker-Lambert, and Gaël Poirier. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Transistor Média, Élise Ekker-Lambert, and Gaël Poirier lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Épisode 2 : Anishnabe-aki

52:24
 
Udostępnij
 

Manage episode 408053454 series 3555155
Treść dostarczona przez Transistor Média, Élise Ekker-Lambert, and Gaël Poirier. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Transistor Média, Élise Ekker-Lambert, and Gaël Poirier lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Gaël se rend dans les communautés de Long Point First Nation et de Pikogan (Anishnabe/Anicinapek) toutes deux touchées par des projets de mines de lithium. Des aînés lui partagent leurs souvenirs d’enfance sur le territoire qu’ils ont vu changer drastiquement depuis l’arrivée des industries minières et forestières dans la région. Des élus racontent les négociations difficiles avec les compagnies minières alors que les avis dans les communautés sont partagés. Ce voyage l’amène à prendre conscience de sa déconnexion au territoire et de la profonde relation qu’entretiennent les communautés avec l’Anishnaabe-aki, depuis des millénaires.

Avec Tom Mapachee, Alex Ruperthouse, Julie Mowatt, Mister Cowboy, Anna Mapachee, Fred Kistabish, Rachel Kistabish, Joseph Ti-Jo, André Mowatt, Rose Mapachee, Tobey Kistabish, Édouard Kistabish, Benoit Croteau, Steeve Mathias, Henry Rodgers, Diane Polson, Frank Polson, Mike Wabagejig, Jimmy Hunter et Daren Germain.

Scénarisation réalisation et prise de son : Élise Ekker-Lambert et Gaël Poirier,
Conseil au contenu : Sonia Bonspille Boileau, Richard Desjardins et Élodie Gagnon Production, montage et lecture des communiqués : Élise Ekker-Lambert,
Narration : Gaël Poirier,
Enregistrement des voix : Gabriel Poirier-Lemoine
Musique originale : Monsieur Saturne
Musique additionnelle: Saratoga
Conseil à la composition musicale : Claudie Bertounesque
Conception sonore : Matthieu Bourque
Mixage sonore: Luc Boudrias
Conseils juridiques : Vanessa Loubineau - ARTEM
Traduction : Pakesso Mukash, Zoé Tremblay-Bianco et Annick Wylde
Remerciements spéciaux : MELS, Annie St-Pierre, Éric Poirier ainsi que Thomas Gauthier et Brigitte Voisard

Présenté par la Fabrique culturelle de Télé-Québec en partenariat avec Transistor Média.

La création de cette œuvre a été rendue possible grâce au soutien financier du Conseil des Arts et des Lettres du Québec, le Conseil des Arts du Canada, PRIM et LOJIQ-Les Offices jeunesse internationaux du Québec.

  continue reading

6 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 408053454 series 3555155
Treść dostarczona przez Transistor Média, Élise Ekker-Lambert, and Gaël Poirier. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Transistor Média, Élise Ekker-Lambert, and Gaël Poirier lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Gaël se rend dans les communautés de Long Point First Nation et de Pikogan (Anishnabe/Anicinapek) toutes deux touchées par des projets de mines de lithium. Des aînés lui partagent leurs souvenirs d’enfance sur le territoire qu’ils ont vu changer drastiquement depuis l’arrivée des industries minières et forestières dans la région. Des élus racontent les négociations difficiles avec les compagnies minières alors que les avis dans les communautés sont partagés. Ce voyage l’amène à prendre conscience de sa déconnexion au territoire et de la profonde relation qu’entretiennent les communautés avec l’Anishnaabe-aki, depuis des millénaires.

Avec Tom Mapachee, Alex Ruperthouse, Julie Mowatt, Mister Cowboy, Anna Mapachee, Fred Kistabish, Rachel Kistabish, Joseph Ti-Jo, André Mowatt, Rose Mapachee, Tobey Kistabish, Édouard Kistabish, Benoit Croteau, Steeve Mathias, Henry Rodgers, Diane Polson, Frank Polson, Mike Wabagejig, Jimmy Hunter et Daren Germain.

Scénarisation réalisation et prise de son : Élise Ekker-Lambert et Gaël Poirier,
Conseil au contenu : Sonia Bonspille Boileau, Richard Desjardins et Élodie Gagnon Production, montage et lecture des communiqués : Élise Ekker-Lambert,
Narration : Gaël Poirier,
Enregistrement des voix : Gabriel Poirier-Lemoine
Musique originale : Monsieur Saturne
Musique additionnelle: Saratoga
Conseil à la composition musicale : Claudie Bertounesque
Conception sonore : Matthieu Bourque
Mixage sonore: Luc Boudrias
Conseils juridiques : Vanessa Loubineau - ARTEM
Traduction : Pakesso Mukash, Zoé Tremblay-Bianco et Annick Wylde
Remerciements spéciaux : MELS, Annie St-Pierre, Éric Poirier ainsi que Thomas Gauthier et Brigitte Voisard

Présenté par la Fabrique culturelle de Télé-Québec en partenariat avec Transistor Média.

La création de cette œuvre a été rendue possible grâce au soutien financier du Conseil des Arts et des Lettres du Québec, le Conseil des Arts du Canada, PRIM et LOJIQ-Les Offices jeunesse internationaux du Québec.

  continue reading

6 odcinków

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi