Artwork

Treść dostarczona przez Tze-John Liu. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Tze-John Liu lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Karbi-Mikir Language - "Good News".mp4

56:32
 
Udostępnij
 

Manage episode 377565260 series 3513440
Treść dostarczona przez Tze-John Liu. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Tze-John Liu lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
कार्बी-मिकिर भाषा - "अच्छी खबर"।mp4 // 1 KORINTH 13 - Kanghon Thenei1Neli monit atum lapen sining apherangke atum alam hei hei ningjethek settame, jongsi kanghon ave tangte, neli ke arki kedo abitoi, kalite, kangrengding amirdong chot-lo. 2Neli Arnam alam kemontri thek adan do settame, kadokave agian do settame, lapen kadokave akepatu alam chini settame, lapen inglong hei hei aphan kepaterek un, lason akekroi do settame; jongsi kanghon ave tangte neli thangta kali. 3Neli kedo an amar dan pi-et settame, lapen neli methang abang arpum me kephrindutji aphan anta neli chehodai settame, bonta kanghon avete neliphan thang ale ave. 4Kanghon ke ning chepading-o lapen chingkimesen; lake lang un-e-e, chepindakde, ane chepathethe. 5Kanghon ke a-ot langnone, amethang ale rire, aningthithe; kanghon ke alangliphan kehingno keklem akam alakha chebibe. 6Kanghon ke kehing-no akam apot chehok-he, bonta ahok akam apotsi chehok. 7Kanghon ke kadokave asonta chepaningding, kaiketa kekroi che-obupbe, kadokave ason setta ningthebom, lapen kadokave ason setta chechak. 8Kanghon ke jut un-e. Bonta Arnam alam kemontri adan do settame, lake dovervedetji; kechininedet alam keningje adan do settame, lahei hei ke avedetji; kechinithek adan do settame, lake avedetji. 9Pima ilitum akechini lapen Arnam alam kemontri thek adan ke akeplengdam pame kali; 10bonta mo Kechok-lim Abang vang lote, la akeplengdam pameme an avedetji. 11Neli oso akoke, neli inut a-oso asonthak thaksi ningjelo, mathalo, lapen lam ingvailo; bonta neli arta kedo pen mamat neli osomar a-ot hei hei che-olo. 12Non ilitum kethek-longke loji along kethek-longrim aharchi asonthot-lang, bonta mo ke chepangno nosi thek-longji. Nonke neli asapsosi chinichot-lang, bonta mo ke Arnam neliphan kechinipame asonthotsi nelita alangliphan chinipameji. 13Lasi kekroi, ning kethe lapen kanghon, la sonthom ke dover. Bonta la sonthom angbong akethenei ke kanghon helo.
  continue reading

102 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 377565260 series 3513440
Treść dostarczona przez Tze-John Liu. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Tze-John Liu lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
कार्बी-मिकिर भाषा - "अच्छी खबर"।mp4 // 1 KORINTH 13 - Kanghon Thenei1Neli monit atum lapen sining apherangke atum alam hei hei ningjethek settame, jongsi kanghon ave tangte, neli ke arki kedo abitoi, kalite, kangrengding amirdong chot-lo. 2Neli Arnam alam kemontri thek adan do settame, kadokave agian do settame, lapen kadokave akepatu alam chini settame, lapen inglong hei hei aphan kepaterek un, lason akekroi do settame; jongsi kanghon ave tangte neli thangta kali. 3Neli kedo an amar dan pi-et settame, lapen neli methang abang arpum me kephrindutji aphan anta neli chehodai settame, bonta kanghon avete neliphan thang ale ave. 4Kanghon ke ning chepading-o lapen chingkimesen; lake lang un-e-e, chepindakde, ane chepathethe. 5Kanghon ke a-ot langnone, amethang ale rire, aningthithe; kanghon ke alangliphan kehingno keklem akam alakha chebibe. 6Kanghon ke kehing-no akam apot chehok-he, bonta ahok akam apotsi chehok. 7Kanghon ke kadokave asonta chepaningding, kaiketa kekroi che-obupbe, kadokave ason setta ningthebom, lapen kadokave ason setta chechak. 8Kanghon ke jut un-e. Bonta Arnam alam kemontri adan do settame, lake dovervedetji; kechininedet alam keningje adan do settame, lahei hei ke avedetji; kechinithek adan do settame, lake avedetji. 9Pima ilitum akechini lapen Arnam alam kemontri thek adan ke akeplengdam pame kali; 10bonta mo Kechok-lim Abang vang lote, la akeplengdam pameme an avedetji. 11Neli oso akoke, neli inut a-oso asonthak thaksi ningjelo, mathalo, lapen lam ingvailo; bonta neli arta kedo pen mamat neli osomar a-ot hei hei che-olo. 12Non ilitum kethek-longke loji along kethek-longrim aharchi asonthot-lang, bonta mo ke chepangno nosi thek-longji. Nonke neli asapsosi chinichot-lang, bonta mo ke Arnam neliphan kechinipame asonthotsi nelita alangliphan chinipameji. 13Lasi kekroi, ning kethe lapen kanghon, la sonthom ke dover. Bonta la sonthom angbong akethenei ke kanghon helo.
  continue reading

102 odcinków

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi

Posłuchaj tego programu podczas zwiedzania
Odtwarzanie