Artwork

Treść dostarczona przez Biblioteka Sopocka. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Biblioteka Sopocka lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Tako rzecze Hemingway: spotkanie z Kają Kucio i Tomaszem Gałązką

1:10:01
 
Udostępnij
 

Manage episode 347417883 series 3417559
Treść dostarczona przez Biblioteka Sopocka. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Biblioteka Sopocka lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

12 września o godz. 18:00 w Sopotece odbyło się spotkanie autorów nowych przekładów dzieł Ernesta Hemingwaya: Kaja Gucio i Tomasz Gałązka.

O kulisach pracy nad tłumaczeniami hemingwayowskiej prozy z gośćmi rozmawiała Martyna Tomczak – tłumaczka z języka angielskiego, absolwentka filologii angielskiej na Uniwersytecie Gdańskim oraz Studium Przekładu Literackiego w Katedrze UNESCO. Zawodowo tłumaczy od 2008 roku. Laureatka Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za przekład książki Jessiki Bruder Nomadland.
Spotkanie odbyło się w ramach projektu „Przejęzyczeni. Klasyka: Reaktywacja” dofinansowanego ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury.

  continue reading

285 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 347417883 series 3417559
Treść dostarczona przez Biblioteka Sopocka. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Biblioteka Sopocka lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

12 września o godz. 18:00 w Sopotece odbyło się spotkanie autorów nowych przekładów dzieł Ernesta Hemingwaya: Kaja Gucio i Tomasz Gałązka.

O kulisach pracy nad tłumaczeniami hemingwayowskiej prozy z gośćmi rozmawiała Martyna Tomczak – tłumaczka z języka angielskiego, absolwentka filologii angielskiej na Uniwersytecie Gdańskim oraz Studium Przekładu Literackiego w Katedrze UNESCO. Zawodowo tłumaczy od 2008 roku. Laureatka Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za przekład książki Jessiki Bruder Nomadland.
Spotkanie odbyło się w ramach projektu „Przejęzyczeni. Klasyka: Reaktywacja” dofinansowanego ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury.

  continue reading

285 odcinków

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi

Posłuchaj tego programu podczas zwiedzania
Odtwarzanie