Artwork

Treść dostarczona przez Choice Broadcasting Ltd and Classic Hits. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Choice Broadcasting Ltd and Classic Hits lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Craic agus Caint - Covid - Week 18

1:28
 
Udostępnij
 

Manage episode 370942267 series 3492192
Treść dostarczona przez Choice Broadcasting Ltd and Classic Hits. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Choice Broadcasting Ltd and Classic Hits lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Join Meghann Scully each week to learn new Irish phrases for the times we live in - all in under 2 minutes for each lesson! This is Week 18

Má tá bainis agat i gceann cupla seachtaine, seo hiad na treoirlíne nua / If you have a wedding in the coming weeks, here are the new guidelines.

Níl cead ach caoga duine a bheith ag an bainis agus foireann san áireamh / there’s a maximum of 50 people at the wedding including staff

Tá ar gach bainis críochnaigh suas at leath huair tar éis a haon déag / All weddings must be finished by 11.30pm

Ag an bainis, tá ar gach duine masc aghaidh a chaitheamh ag teacht isteach agus amach ón seomra / At the wedding, guests should wear masks when coming in and out of the room

Má tá deochanna failtiú agat - ba cheart go mbeadh sé ar siúil i seomra príobháideach / if you have a drinks reception, it should happen in a private room

Cleachtadh scaradh sóisialta ar an urlár rince / practice social distancing on the dance floor

Tá ar an ionad cloí leis na treoirlíne le fáíl ag an Rialtas / The venue must adhere to government guidelines

Má tá Mí na Meala áirithe agat, tá treoirlíne turas fós le fáíl. Teigh i dteagmháil leis an aerlíne chun labhairt faoí do rogha / if you’ve a honeymoon booked, travel guidelines are still in place. Contact your airline to talk about your option.

Ba cheart go mbeadh árachas agat i gcomhair an bainis. Déan iarracht árachas cheart a fháil. Déan taighde ar na mbróicéir / It’s advised you have insurance. Make sure to get the right insurance. Research the brokers.

Tá tuille eolais to fáil ó gov.ie / more information can be found from gov.ie

  continue reading

21 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 370942267 series 3492192
Treść dostarczona przez Choice Broadcasting Ltd and Classic Hits. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Choice Broadcasting Ltd and Classic Hits lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Join Meghann Scully each week to learn new Irish phrases for the times we live in - all in under 2 minutes for each lesson! This is Week 18

Má tá bainis agat i gceann cupla seachtaine, seo hiad na treoirlíne nua / If you have a wedding in the coming weeks, here are the new guidelines.

Níl cead ach caoga duine a bheith ag an bainis agus foireann san áireamh / there’s a maximum of 50 people at the wedding including staff

Tá ar gach bainis críochnaigh suas at leath huair tar éis a haon déag / All weddings must be finished by 11.30pm

Ag an bainis, tá ar gach duine masc aghaidh a chaitheamh ag teacht isteach agus amach ón seomra / At the wedding, guests should wear masks when coming in and out of the room

Má tá deochanna failtiú agat - ba cheart go mbeadh sé ar siúil i seomra príobháideach / if you have a drinks reception, it should happen in a private room

Cleachtadh scaradh sóisialta ar an urlár rince / practice social distancing on the dance floor

Tá ar an ionad cloí leis na treoirlíne le fáíl ag an Rialtas / The venue must adhere to government guidelines

Má tá Mí na Meala áirithe agat, tá treoirlíne turas fós le fáíl. Teigh i dteagmháil leis an aerlíne chun labhairt faoí do rogha / if you’ve a honeymoon booked, travel guidelines are still in place. Contact your airline to talk about your option.

Ba cheart go mbeadh árachas agat i gcomhair an bainis. Déan iarracht árachas cheart a fháil. Déan taighde ar na mbróicéir / It’s advised you have insurance. Make sure to get the right insurance. Research the brokers.

Tá tuille eolais to fáil ó gov.ie / more information can be found from gov.ie

  continue reading

21 odcinków

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi