Artwork

Treść dostarczona przez Diversilíngua. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Diversilíngua lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

46. Poliglotar - Conferência Poliglota

14:59
 
Udostępnij
 

Manage episode 313941591 series 2728716
Treść dostarczona przez Diversilíngua. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Diversilíngua lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Neste episódio, Diego apresenta como foi a edição de 2021 do Poliglotar - a primeira conferência poliglota da América Latina. O Poliglotar 2021 aconteceu do dia 05 a 07 de novembro de 2021 em Fortaleza, Ceará, Brasil. O evento contou com palestras sobre o aprendizado de idiomas, o mercado da tradução, o mundo do multilinguismo, entre outros temas.

Este episódio conta com entrevistas com participantes e palestrantes da conferência. Entre os participantes, conversamos com a Mikelle e a Jakelyne. Entrevistamos os palestrantes Jurobola, que falou sobre os Clube Poliglotas, e com a Lia Bittencourt, que falou sobre hipercorreções e modismos no português brasileiro. Também entrevistamos o organizador da edição de 2021, Juliano Timbó.

In this episode, Diego shows how was the 2021 edition of Poliglotar, the first polyglot conference in Latin America. The edition of 2021 took place in Fortaleza from November 5th to 7th. The event had many presentations about the language culture, translation market, multilingualism, and other themes.

This episode features interviews with conference attendees and speakers. Among the participants, we talked with Mikelle and Jakelyne. We interviewed the speakers Jurobola, who spoke about Polyglot Clubs in Brazil, and Lia Bittencourt, who spoke about hypercorrections and fads in Brazilian Portuguese. We also interviewed Juliano Timbó, the organizer of the 2021 edition.
Quer ganhar uma transferência gratuita internacional? Entra para o Wise nesse link: aqui!

Siga-nos nas redes sociais:

Facebook: https://www.facebook.com/diversilingua/

Instagram: https://www.instagram.com/diversilingua/

Apóie o Diversilíngua: https://apoia.se/diversilingua

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/diversilingua/message
  continue reading

99 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 313941591 series 2728716
Treść dostarczona przez Diversilíngua. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Diversilíngua lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Neste episódio, Diego apresenta como foi a edição de 2021 do Poliglotar - a primeira conferência poliglota da América Latina. O Poliglotar 2021 aconteceu do dia 05 a 07 de novembro de 2021 em Fortaleza, Ceará, Brasil. O evento contou com palestras sobre o aprendizado de idiomas, o mercado da tradução, o mundo do multilinguismo, entre outros temas.

Este episódio conta com entrevistas com participantes e palestrantes da conferência. Entre os participantes, conversamos com a Mikelle e a Jakelyne. Entrevistamos os palestrantes Jurobola, que falou sobre os Clube Poliglotas, e com a Lia Bittencourt, que falou sobre hipercorreções e modismos no português brasileiro. Também entrevistamos o organizador da edição de 2021, Juliano Timbó.

In this episode, Diego shows how was the 2021 edition of Poliglotar, the first polyglot conference in Latin America. The edition of 2021 took place in Fortaleza from November 5th to 7th. The event had many presentations about the language culture, translation market, multilingualism, and other themes.

This episode features interviews with conference attendees and speakers. Among the participants, we talked with Mikelle and Jakelyne. We interviewed the speakers Jurobola, who spoke about Polyglot Clubs in Brazil, and Lia Bittencourt, who spoke about hypercorrections and fads in Brazilian Portuguese. We also interviewed Juliano Timbó, the organizer of the 2021 edition.
Quer ganhar uma transferência gratuita internacional? Entra para o Wise nesse link: aqui!

Siga-nos nas redes sociais:

Facebook: https://www.facebook.com/diversilingua/

Instagram: https://www.instagram.com/diversilingua/

Apóie o Diversilíngua: https://apoia.se/diversilingua

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/diversilingua/message
  continue reading

99 odcinków

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi