Artwork

Treść dostarczona przez ESL in Ho Chi Minh City. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez ESL in Ho Chi Minh City lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Episode 34 - Going to the Movies

12:26
 
Udostępnij
 

Manage episode 209540071 series 1226060
Treść dostarczona przez ESL in Ho Chi Minh City. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez ESL in Ho Chi Minh City lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
This podcast part one of a short series and will teach you some common words, expressions and American slang used to describe the movie going experience. This lesson will have 3 parts. Part one will be vocabulary; Part 2 will be a sample conversation; and Part 3 will test your understanding with several questions. Parts 4 and 5 are for ESL Disciples only. If you'd like to find out what an ESL Disciple is or get a full transcript of this episode, email me and Theresa at ESLHCMC@gmail.com. Part I - Vocabulary Movie Movie theater Cinema big screen go to the movies see a movie catch a flick Showtime release/release date opening night opening weekend midnight showing/release blockbuster Trailers/previews teasers opening/closing credits admission ticket booth box office ticket ticket stub concessions concession stand usher movie/projection screen movie projector projection booth matinee second run theater double feature intermission Part II - The Conversation (download podcast for audio, write to ESLHCMC@gmail.com for transcript) Part III - The Questions Do you think the theater they went to was also playing the 3D blockbuster? Could they have waited a few more hours and seen a matinee that night? Why do you need to show your ticket stub to an usher? Do movies normally play trailers after the closing credits? Can you normally buy food at the box office? If a movie's release date is Friday, when is its the midnight showing? Generally, when do the most people go see a new movie? Part IV and Part V - The Plot Thickens and The Cliffhanger (write to ESLHCMC@gmail.com to become an ESL Disciple)
  continue reading

24 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 209540071 series 1226060
Treść dostarczona przez ESL in Ho Chi Minh City. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez ESL in Ho Chi Minh City lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
This podcast part one of a short series and will teach you some common words, expressions and American slang used to describe the movie going experience. This lesson will have 3 parts. Part one will be vocabulary; Part 2 will be a sample conversation; and Part 3 will test your understanding with several questions. Parts 4 and 5 are for ESL Disciples only. If you'd like to find out what an ESL Disciple is or get a full transcript of this episode, email me and Theresa at ESLHCMC@gmail.com. Part I - Vocabulary Movie Movie theater Cinema big screen go to the movies see a movie catch a flick Showtime release/release date opening night opening weekend midnight showing/release blockbuster Trailers/previews teasers opening/closing credits admission ticket booth box office ticket ticket stub concessions concession stand usher movie/projection screen movie projector projection booth matinee second run theater double feature intermission Part II - The Conversation (download podcast for audio, write to ESLHCMC@gmail.com for transcript) Part III - The Questions Do you think the theater they went to was also playing the 3D blockbuster? Could they have waited a few more hours and seen a matinee that night? Why do you need to show your ticket stub to an usher? Do movies normally play trailers after the closing credits? Can you normally buy food at the box office? If a movie's release date is Friday, when is its the midnight showing? Generally, when do the most people go see a new movie? Part IV and Part V - The Plot Thickens and The Cliffhanger (write to ESLHCMC@gmail.com to become an ESL Disciple)
  continue reading

24 odcinków

ทุกตอน

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi