Artwork

Treść dostarczona przez Glitterjaw Queer Podcast Collective. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Glitterjaw Queer Podcast Collective lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

SUPERNATURAL shatters the fourth wall

2:04:47
 
Udostępnij
 

Manage episode 366473693 series 3298870
Treść dostarczona przez Glitterjaw Queer Podcast Collective. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Glitterjaw Queer Podcast Collective lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Supernatural: "The French Mistake"

Manika Dulcio from the I've Been Meaning To Watch That podcast joins for one of TV's most meta episodes ever, where Sam and Dean Winchester are thrown out of their fictional reality and onto the set of their own show. We dive into all the inside jokes that poke fun at Jensen Ackles and Jared Padalecki, commentary on the show's production (season six?!), references from Tumblr and Twitter fandom, and how it reflects the way this VERY long-running CW series evolved... and sometimes didn't.

Find Manika's podcast, I've Been Meaning To Watch That:

Anchor: anchor.fm/ivebeenmeaningtowatchthat⁠⁠⁠⁠⁠⁠ | Patreon: patreon.com/ivebeenmeaningtowatch | YouTube: @ivebeenmeaningtowatchthatp2316 | Instagram: ⁠⁠⁠@ivebeenmeaning2

⁠⁠⁠⁠Tip this show on Ko-Fi!⁠⁠⁠⁠

Contact Gimmicks:

Email: gimmickspodcast@gmail.com | Twitter: ⁠⁠⁠⁠@gimmickspod⁠⁠⁠⁠ | Instagram: ⁠⁠⁠⁠@gimmickspod⁠⁠⁠⁠ | Derek on Twitter: ⁠⁠⁠⁠@DerekBGayle⁠⁠⁠⁠

Theme song:⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠"Disco Tears" by Raven⁠⁠⁠⁠ | ⁠⁠⁠⁠Creative Commons Attribution 3.0⁠⁠⁠

  continue reading

74 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 366473693 series 3298870
Treść dostarczona przez Glitterjaw Queer Podcast Collective. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Glitterjaw Queer Podcast Collective lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Supernatural: "The French Mistake"

Manika Dulcio from the I've Been Meaning To Watch That podcast joins for one of TV's most meta episodes ever, where Sam and Dean Winchester are thrown out of their fictional reality and onto the set of their own show. We dive into all the inside jokes that poke fun at Jensen Ackles and Jared Padalecki, commentary on the show's production (season six?!), references from Tumblr and Twitter fandom, and how it reflects the way this VERY long-running CW series evolved... and sometimes didn't.

Find Manika's podcast, I've Been Meaning To Watch That:

Anchor: anchor.fm/ivebeenmeaningtowatchthat⁠⁠⁠⁠⁠⁠ | Patreon: patreon.com/ivebeenmeaningtowatch | YouTube: @ivebeenmeaningtowatchthatp2316 | Instagram: ⁠⁠⁠@ivebeenmeaning2

⁠⁠⁠⁠Tip this show on Ko-Fi!⁠⁠⁠⁠

Contact Gimmicks:

Email: gimmickspodcast@gmail.com | Twitter: ⁠⁠⁠⁠@gimmickspod⁠⁠⁠⁠ | Instagram: ⁠⁠⁠⁠@gimmickspod⁠⁠⁠⁠ | Derek on Twitter: ⁠⁠⁠⁠@DerekBGayle⁠⁠⁠⁠

Theme song:⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠"Disco Tears" by Raven⁠⁠⁠⁠ | ⁠⁠⁠⁠Creative Commons Attribution 3.0⁠⁠⁠

  continue reading

74 odcinków

Alle episoder

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi