Artwork

Treść dostarczona przez Yehuda Geberer. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Yehuda Geberer lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Censorship in Czarist Russia

43:47
 
Udostępnij
 

Manage episode 405538258 series 2780143
Treść dostarczona przez Yehuda Geberer. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Yehuda Geberer lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

The Czarist government implemented a policy of censorship of all published material in the empire, whether it was imported or printed locally. Though this was a general policy, there were unique particularities regarding the censorship of Jewish works. In the early years following the partitions of Poland, there wasn’t an effective mechanism of censoring in place, and it was only in 1826 when censorship for Jewish works was implemented in a systematic fashion. The government utilized the tool of censorship in order to assist in solving what they termed ‘the Jewish question’. Censorship of religious texts, especially those relating to Chassidic thought, mysticism and Kabbalah, was thought to distance them from sectarianism, integrate the Jews into Russian society, ‘improve’ them and make them more ‘productive’.

An outsized role was played by the censors themselves, who were generally prominent maskilim or even apostates. Later in the century, the government shifted away from censorship of religious works, and focused on secular literature and the emerging media of newspapers and periodicals in Russian, Hebrew and Yiddish. These were considered a greater threat from the Czarist perspective as they encouraged Jewish nationalism, socialism, aspirations of emancipation and revolutionary activity.

Cross River, a leading financial institution committed to supporting its communities, is proud to sponsor Jewish History Soundbites. As a trusted partner for individuals and businesses, Cross River understands the importance of preserving and celebrating our heritage. By sponsoring this podcast, they demonstrate their unwavering dedication to enriching the lives of the communities in which they serve. Visit Cross River at https://www.crossriver.com/

Subscribe to Jewish History Soundbites Podcast on: PodBean: https://jsoundbites.podbean.com/ or your favorite podcast platform

Follow us on LinkedIn, Twitter or Instagram at @Jsoundbites

For sponsorship opportunities about your favorite topics of Jewish history or feedback contact Yehuda at: yehuda@yehudageberer.com

  continue reading

430 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 405538258 series 2780143
Treść dostarczona przez Yehuda Geberer. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Yehuda Geberer lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

The Czarist government implemented a policy of censorship of all published material in the empire, whether it was imported or printed locally. Though this was a general policy, there were unique particularities regarding the censorship of Jewish works. In the early years following the partitions of Poland, there wasn’t an effective mechanism of censoring in place, and it was only in 1826 when censorship for Jewish works was implemented in a systematic fashion. The government utilized the tool of censorship in order to assist in solving what they termed ‘the Jewish question’. Censorship of religious texts, especially those relating to Chassidic thought, mysticism and Kabbalah, was thought to distance them from sectarianism, integrate the Jews into Russian society, ‘improve’ them and make them more ‘productive’.

An outsized role was played by the censors themselves, who were generally prominent maskilim or even apostates. Later in the century, the government shifted away from censorship of religious works, and focused on secular literature and the emerging media of newspapers and periodicals in Russian, Hebrew and Yiddish. These were considered a greater threat from the Czarist perspective as they encouraged Jewish nationalism, socialism, aspirations of emancipation and revolutionary activity.

Cross River, a leading financial institution committed to supporting its communities, is proud to sponsor Jewish History Soundbites. As a trusted partner for individuals and businesses, Cross River understands the importance of preserving and celebrating our heritage. By sponsoring this podcast, they demonstrate their unwavering dedication to enriching the lives of the communities in which they serve. Visit Cross River at https://www.crossriver.com/

Subscribe to Jewish History Soundbites Podcast on: PodBean: https://jsoundbites.podbean.com/ or your favorite podcast platform

Follow us on LinkedIn, Twitter or Instagram at @Jsoundbites

For sponsorship opportunities about your favorite topics of Jewish history or feedback contact Yehuda at: yehuda@yehudageberer.com

  continue reading

430 odcinków

Все серии

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi