Artwork

Treść dostarczona przez 李老師與小幫手Aaron. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez 李老師與小幫手Aaron lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

EP154|吃止痛,藥注意!類鴉片止痛藥(opioid)對人命帶來的危害

51:14
 
Udostępnij
 

Manage episode 426993478 series 2780350
Treść dostarczona przez 李老師與小幫手Aaron. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez 李老師與小幫手Aaron lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

在開始之前,我們先認識一些藥物名稱:opoid, fentanyl, OxyContin, heroin, morphine, opium,上述這些,都是止痛藥物,它們的立意都是為癌症患者或重大疾病患者減輕疼痛,但當含有成癮成分的止痛藥物,不再為了減輕疼痛,而是為了商業利益被濫用,病患甚至為了追求euphoria使身體亢奮狂喜的狀態,造成性命的垂危。造成這樣持續上演的悲劇是因誰而起的呢?
參考書目:Empire of Pain : The Secret History of the Sackler Dynasty
《疼痛帝國:薩克勒家族製藥王朝秘史》
作者:帕特里克·拉登·基夫Patrick Radden Keefe
精選字彙:
overdose (n.) 過量服用
opioid crisis (n.) 鴉片類藥物危機
open house (n.) 參觀日
morphine (n.) 嗎啡
anxiety (n.) 焦慮
cocaine (n.) 古柯鹼
fentanyl (n.) 吩坦尼
Texas (n.) 德州
Austin 奧斯汀,是美國德州的首府
Kyle 凱爾,是一個位於美國德州海斯縣的城市
Center for Disease Control and Prevention 美國疾病管制與預防中心
highly addictive 高度成癮地
OxyContin (n.) 羥二氫可待因酮
heroin (n.) 海洛因
poppyseed (n.) 罌粟籽
opiate (n.) 含有罌粟籽能助安眠的鴉片劑
opoid (n.) 實驗室生產的類鴉片止痛劑
antiquity (n.) 古代
euphoria (n.) 亢奮狂喜的狀態
Socrates (古希臘哲學家)蘇格拉底
Cleopatra 埃及艷后
Purdue Pharma 普渡製藥廠
marketing campaign (n.) 行銷活動
Sackler Family 賽克勒家族
Hollywood movies 好萊塢電影
When Harry Met Sally《當哈利碰上莎莉》一部於1989年上映的愛情喜劇片
Sackler Wing 賽克勒藝廊
endow (v.) 捐贈
professorships (n.) 教授職銜
medical research (n.) 醫學研究
Great Depression 經濟大蕭條時期
Queens 皇后區,是美國紐約市的五個行政區之一
Psychiatric Center 精神科中心
Poland 波蘭
endorse (v.) 認可、支持
blatantly deceptive (n.) 公開欺騙
antibiotic (n.) 抗生素
Valium (n.) 鎮定劑
prescription (n.) 處方簽
Tennessee 田納西州,位於美國南方,首府為納許維爾,是美國音樂聖地
精選好句:
Allen Frances: Their name has been pushed forward as the epitome (典範) of good works and of the fruits of the capitalist system. But when it comes down to it, they’ve earned this fortune at the expense of millions of people who are addicted. It’s shocking how they’ve gotten away with it. 這個家族的名字,是資本主義下堪稱典範的豐碩產物,然而,為他們賺進財富的卻是數百萬人因藥物成癮所花的費用,對他們如何洗白的行為真是驚為天人。
Arthur, he recognized that selling new drugs requires a seduction of not just the patient but the doctor who writes the prescription. 要能成功推廣醫藥,不只是要説服病患,最重要的是要説服醫生。 因為病人對醫生的信任,只要醫生跟病人說吃什麼藥,做什麼治療,病人和家屬通常會照單全收。
He would devise campaigns that appealed directly to clinicians, placing splashy ads in medical journals and distributing literature to doctors’ offices. 他會將宣傳品或醫療期刊直接給臨床醫生或直接放到醫生的辦公室。
感謝高雄書林今年在盛夏的邀約!我們即將在113/07/08(一)~113/07/12(五)在高雄的書林書店,舉辦【洞見文學:給青少年的暑期文學快充課】
我們將透過青少年小說Holes《別有洞天》,引領有興趣的學生與讀者,透過李老師精心設計的引導式問題,帶你深度體驗閱讀的樂趣,絕對是有別於以往枯燥且乏味的閱讀課,同場還加映國際時事英聽,不只要快充你的閱讀能力,更要讓你的聽力加倍提升!
報名連結:https://docs.google.com/forms/u/1/d/e/1FAIpQLSdj-qg2vnciEeDi8b7B_sF6MxXSS7PIsM5j-KftYgfO2y8WVw/viewform
李老師與小幫手Aaron期待今夏與你的見面!
想以行動支持李老師繼續說英文故事,來請老師喝杯咖啡吧!
https://pay.soundon.fm/podcasts/bee087cb-a2a6-46f4-8a90-fe4eeb496e9a
李老師的Facebook與Instagram:
Facebook: https://www.facebook.com/readingwithlee/?locale=zh_TW
Instagram: https://www.instagram.com/weizhenlee.weizhenlee/
小幫手Aaron的Instagram:
https://www.instagram.com/yan_jian_yi/
--
Hosting provided by SoundOn

  continue reading

157 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 426993478 series 2780350
Treść dostarczona przez 李老師與小幫手Aaron. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez 李老師與小幫手Aaron lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

在開始之前,我們先認識一些藥物名稱:opoid, fentanyl, OxyContin, heroin, morphine, opium,上述這些,都是止痛藥物,它們的立意都是為癌症患者或重大疾病患者減輕疼痛,但當含有成癮成分的止痛藥物,不再為了減輕疼痛,而是為了商業利益被濫用,病患甚至為了追求euphoria使身體亢奮狂喜的狀態,造成性命的垂危。造成這樣持續上演的悲劇是因誰而起的呢?
參考書目:Empire of Pain : The Secret History of the Sackler Dynasty
《疼痛帝國:薩克勒家族製藥王朝秘史》
作者:帕特里克·拉登·基夫Patrick Radden Keefe
精選字彙:
overdose (n.) 過量服用
opioid crisis (n.) 鴉片類藥物危機
open house (n.) 參觀日
morphine (n.) 嗎啡
anxiety (n.) 焦慮
cocaine (n.) 古柯鹼
fentanyl (n.) 吩坦尼
Texas (n.) 德州
Austin 奧斯汀,是美國德州的首府
Kyle 凱爾,是一個位於美國德州海斯縣的城市
Center for Disease Control and Prevention 美國疾病管制與預防中心
highly addictive 高度成癮地
OxyContin (n.) 羥二氫可待因酮
heroin (n.) 海洛因
poppyseed (n.) 罌粟籽
opiate (n.) 含有罌粟籽能助安眠的鴉片劑
opoid (n.) 實驗室生產的類鴉片止痛劑
antiquity (n.) 古代
euphoria (n.) 亢奮狂喜的狀態
Socrates (古希臘哲學家)蘇格拉底
Cleopatra 埃及艷后
Purdue Pharma 普渡製藥廠
marketing campaign (n.) 行銷活動
Sackler Family 賽克勒家族
Hollywood movies 好萊塢電影
When Harry Met Sally《當哈利碰上莎莉》一部於1989年上映的愛情喜劇片
Sackler Wing 賽克勒藝廊
endow (v.) 捐贈
professorships (n.) 教授職銜
medical research (n.) 醫學研究
Great Depression 經濟大蕭條時期
Queens 皇后區,是美國紐約市的五個行政區之一
Psychiatric Center 精神科中心
Poland 波蘭
endorse (v.) 認可、支持
blatantly deceptive (n.) 公開欺騙
antibiotic (n.) 抗生素
Valium (n.) 鎮定劑
prescription (n.) 處方簽
Tennessee 田納西州,位於美國南方,首府為納許維爾,是美國音樂聖地
精選好句:
Allen Frances: Their name has been pushed forward as the epitome (典範) of good works and of the fruits of the capitalist system. But when it comes down to it, they’ve earned this fortune at the expense of millions of people who are addicted. It’s shocking how they’ve gotten away with it. 這個家族的名字,是資本主義下堪稱典範的豐碩產物,然而,為他們賺進財富的卻是數百萬人因藥物成癮所花的費用,對他們如何洗白的行為真是驚為天人。
Arthur, he recognized that selling new drugs requires a seduction of not just the patient but the doctor who writes the prescription. 要能成功推廣醫藥,不只是要説服病患,最重要的是要説服醫生。 因為病人對醫生的信任,只要醫生跟病人說吃什麼藥,做什麼治療,病人和家屬通常會照單全收。
He would devise campaigns that appealed directly to clinicians, placing splashy ads in medical journals and distributing literature to doctors’ offices. 他會將宣傳品或醫療期刊直接給臨床醫生或直接放到醫生的辦公室。
感謝高雄書林今年在盛夏的邀約!我們即將在113/07/08(一)~113/07/12(五)在高雄的書林書店,舉辦【洞見文學:給青少年的暑期文學快充課】
我們將透過青少年小說Holes《別有洞天》,引領有興趣的學生與讀者,透過李老師精心設計的引導式問題,帶你深度體驗閱讀的樂趣,絕對是有別於以往枯燥且乏味的閱讀課,同場還加映國際時事英聽,不只要快充你的閱讀能力,更要讓你的聽力加倍提升!
報名連結:https://docs.google.com/forms/u/1/d/e/1FAIpQLSdj-qg2vnciEeDi8b7B_sF6MxXSS7PIsM5j-KftYgfO2y8WVw/viewform
李老師與小幫手Aaron期待今夏與你的見面!
想以行動支持李老師繼續說英文故事,來請老師喝杯咖啡吧!
https://pay.soundon.fm/podcasts/bee087cb-a2a6-46f4-8a90-fe4eeb496e9a
李老師的Facebook與Instagram:
Facebook: https://www.facebook.com/readingwithlee/?locale=zh_TW
Instagram: https://www.instagram.com/weizhenlee.weizhenlee/
小幫手Aaron的Instagram:
https://www.instagram.com/yan_jian_yi/
--
Hosting provided by SoundOn

  continue reading

157 odcinków

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi