Artwork

Treść dostarczona przez Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Slice of Life 23: Conversations with the Dental Hygienist

 
Udostępnij
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on July 06, 2023 01:23 (1+ y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 282240920 series 1227133
Treść dostarczona przez Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
They say you should get your teeth cleaned every six months. So, in today’s lesson let’s review what it’s like to chit chat with the dental hygienist. And don’t feel guilty about it. We all know that we could be better at brushing and flossing our teeth.
Dialogue
A: Tem um pouco de tártaro acumulado aqui. Você passa o fio dental com frequência?
B: Aham, todo dia, sem falta.
A: E qual é a frequência que você troca sua escova de dente?
B: Olha, praticamente quando você me dá uma nova toda vez que eu venho para uma limpeza.
A: Se você quiser, eu até tenho um cupom para uma escova de dente elétrica.
B: Não precisa, não quero nem pensar no dinheirão que vou gastar para escovar o dente.
A: Na verdade elas são mais eficientes, mas eu posso ver que você tem esmalte forte e gengivas saudáveis
B: E um sorriso limpo, branco e brilhante, graças a você!
A: I see a bit of a calcium build up here. Do you still floss regularly?
B: Ah, every day, never miss.
A: And how often do you replace your toothbrush?
B: Pretty sure when you give me a new one every time I come for a teeth cleaning.
A: If you’d like, I do have a coupon for an electric toothbrush.
B: No thanks, I just can’t imagine spending tons of money to brush my teeth.
A: They really are more effective, but I can see that you’ve got good strong enamel and healthy gums.
B: And sparkling clean shiny white teeth, thanks to you.
  continue reading

230 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on July 06, 2023 01:23 (1+ y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 282240920 series 1227133
Treść dostarczona przez Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
They say you should get your teeth cleaned every six months. So, in today’s lesson let’s review what it’s like to chit chat with the dental hygienist. And don’t feel guilty about it. We all know that we could be better at brushing and flossing our teeth.
Dialogue
A: Tem um pouco de tártaro acumulado aqui. Você passa o fio dental com frequência?
B: Aham, todo dia, sem falta.
A: E qual é a frequência que você troca sua escova de dente?
B: Olha, praticamente quando você me dá uma nova toda vez que eu venho para uma limpeza.
A: Se você quiser, eu até tenho um cupom para uma escova de dente elétrica.
B: Não precisa, não quero nem pensar no dinheirão que vou gastar para escovar o dente.
A: Na verdade elas são mais eficientes, mas eu posso ver que você tem esmalte forte e gengivas saudáveis
B: E um sorriso limpo, branco e brilhante, graças a você!
A: I see a bit of a calcium build up here. Do you still floss regularly?
B: Ah, every day, never miss.
A: And how often do you replace your toothbrush?
B: Pretty sure when you give me a new one every time I come for a teeth cleaning.
A: If you’d like, I do have a coupon for an electric toothbrush.
B: No thanks, I just can’t imagine spending tons of money to brush my teeth.
A: They really are more effective, but I can see that you’ve got good strong enamel and healthy gums.
B: And sparkling clean shiny white teeth, thanks to you.
  continue reading

230 odcinków

Semua episod

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi