Artwork

Treść dostarczona przez Paul bud. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Paul bud lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

NAWAL TOH (toj)

14:54
 
Udostępnij
 

Manage episode 310911762 series 3076941
Treść dostarczona przez Paul bud. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Paul bud lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

In this episode we talk with Kiche Maya Ceremonialist and Teacher Apabyan Tew about the Days of the Mayan Calendar known as NAWALS.

TO CLEAR ALL MISCONCEPTIONS WE APPROACH THE MAYAN CALENDAR BY FIRST APPROACHING THE KICHE MAYA LANGUAGE.

We us a KICHE - English dictionary to translate the Mayan language and its connecting verbs, associations, idioms and conceptualizations which are an essential part of the deep and rich Maya Kiche culture of keeping calendars.

USING MAYAN WORDS AND CONCEPTS WE NEXT APPROACH COGNITION REALITY TIME AND NATURE.

We discuss the characteristics of many NAWALS and the behaviour of people who have them.

WE DISCUSS THE SEXUAL ACT, GESTATION,AND BIRTH OF A PERSON i.e. (their creation)

and how it its connected to their NAWAL and its characteristics.

This episode is brought to you by:

TZOLKIN EXPLORER APP:

https://www.xzone.com.au/

KAQCHIKEL MAYA UNIVERSITY: http://www.universidadmayakaqchikel.org/

ACOSIATE PROFESSOR:

https://www.facebook.com/nawalwinaq

online kichedictionary

http://www.famsi.org/mayawriting/dictionary/christenson/quidic_complete.pdf

  continue reading

46 odcinków

Artwork

NAWAL TOH (toj)

living the tzolkin

published

iconUdostępnij
 
Manage episode 310911762 series 3076941
Treść dostarczona przez Paul bud. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Paul bud lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

In this episode we talk with Kiche Maya Ceremonialist and Teacher Apabyan Tew about the Days of the Mayan Calendar known as NAWALS.

TO CLEAR ALL MISCONCEPTIONS WE APPROACH THE MAYAN CALENDAR BY FIRST APPROACHING THE KICHE MAYA LANGUAGE.

We us a KICHE - English dictionary to translate the Mayan language and its connecting verbs, associations, idioms and conceptualizations which are an essential part of the deep and rich Maya Kiche culture of keeping calendars.

USING MAYAN WORDS AND CONCEPTS WE NEXT APPROACH COGNITION REALITY TIME AND NATURE.

We discuss the characteristics of many NAWALS and the behaviour of people who have them.

WE DISCUSS THE SEXUAL ACT, GESTATION,AND BIRTH OF A PERSON i.e. (their creation)

and how it its connected to their NAWAL and its characteristics.

This episode is brought to you by:

TZOLKIN EXPLORER APP:

https://www.xzone.com.au/

KAQCHIKEL MAYA UNIVERSITY: http://www.universidadmayakaqchikel.org/

ACOSIATE PROFESSOR:

https://www.facebook.com/nawalwinaq

online kichedictionary

http://www.famsi.org/mayawriting/dictionary/christenson/quidic_complete.pdf

  continue reading

46 odcinków

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi