Artwork

Treść dostarczona przez Joan Wang & Noah Klinger, Joan Wang, and Noah Klinger. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Joan Wang & Noah Klinger, Joan Wang, and Noah Klinger lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Episode 2 – How to Greet a Chinese Man

 
Udostępnij
 

Manage episode 152770557 series 1070913
Treść dostarczona przez Joan Wang & Noah Klinger, Joan Wang, and Noah Klinger. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Joan Wang & Noah Klinger, Joan Wang, and Noah Klinger lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
https://everydaychineseexpressions.wordpress.com/wp-content/uploads/2012/12/2-how-to-greet-a-chinese-man.m4a

The formal way to address a Chinese man: xiān sheng (先生), literally Mr. Can be combined with the person’s family name, e.g. Chén xiān sheng (陈先生), meaning Mr. Chen.

Informal ways to greet a Chinese man:

  • gē gē (哥哥), literally brother; or gě gé (written as GG, cute way of saying brother). Used by girls. Can be flirtitious.
  • dà gē (大哥), meaning big brother, sometimes implying the leader of a group (such as a gang). Can be used when the age gap is small and you want to show some resepct.
  • péng yǒu (朋友), literally friend. It is a widely accepted salutation from a foreigner.
  • shī fu (师父/师傅), literally teacher with emphasis on coaching rather than schooling. Drivers, cooks, and street vendors can be greeted as shī fu.

Subscribe in iTunes:
https://itunes.apple.com/us/podcast/everyday-chinese-expressions/id582096185

  continue reading

5 odcinki

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 152770557 series 1070913
Treść dostarczona przez Joan Wang & Noah Klinger, Joan Wang, and Noah Klinger. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Joan Wang & Noah Klinger, Joan Wang, and Noah Klinger lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
https://everydaychineseexpressions.wordpress.com/wp-content/uploads/2012/12/2-how-to-greet-a-chinese-man.m4a

The formal way to address a Chinese man: xiān sheng (先生), literally Mr. Can be combined with the person’s family name, e.g. Chén xiān sheng (陈先生), meaning Mr. Chen.

Informal ways to greet a Chinese man:

  • gē gē (哥哥), literally brother; or gě gé (written as GG, cute way of saying brother). Used by girls. Can be flirtitious.
  • dà gē (大哥), meaning big brother, sometimes implying the leader of a group (such as a gang). Can be used when the age gap is small and you want to show some resepct.
  • péng yǒu (朋友), literally friend. It is a widely accepted salutation from a foreigner.
  • shī fu (师父/师傅), literally teacher with emphasis on coaching rather than schooling. Drivers, cooks, and street vendors can be greeted as shī fu.

Subscribe in iTunes:
https://itunes.apple.com/us/podcast/everyday-chinese-expressions/id582096185

  continue reading

5 odcinki

すべてのエピソード

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi