Artwork

Treść dostarczona przez Podkasty Dwutygodnika. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Podkasty Dwutygodnika lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Podkast Dwutygodnika, magazynu o kulturze (25): Trans życie

58:09
 
Udostępnij
 

Manage episode 424992444 series 3581409
Treść dostarczona przez Podkasty Dwutygodnika. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Podkasty Dwutygodnika lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Punktem wyjścia do rozmowy w 25. odcinku „Podkastu Dwutygodniku” jest tekst J Szpilki pod tytułem „Wywłoka, zwierzyniec, kostnica” (https://www.dwutygodnik.com/artykul/11216-wywloka-zwierzyniec-kostnica.html). Tekst odnosi się do polskiego przekładu książki Camilii Sosy Villady, którego autorką jest Maria Broda i który ukazał się niedawno nakładem Wydawnictwa Filtry pod tytułem „Kurewny”. O problemach z polskim przekładem „Las malas”, o trans literaturze, którą wybierają polscy wydawcy, o tym, jak można byłoby portretować zwykłe trans życie, jacy autorzy i autorki starają się to robić, o tym, czym się zajmują trans studies i dlaczego ich potrzebujemy, Barbara Klicka rozmawia z autorką tekstu: J Szpilką – osobą absolwencką kulturoznawstwa i historii, pracującą na Uniwersytecie SWPS, zajmującą się teorią queer i studiami trans. Podkast prowadzi: Barbara Klicka Partner podkastu: Studio PLAC Dżingiel: Małgorzata „Tekla” Tekiel Oprawa graficzna: Jan Kallwejt
  continue reading

59 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 424992444 series 3581409
Treść dostarczona przez Podkasty Dwutygodnika. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Podkasty Dwutygodnika lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Punktem wyjścia do rozmowy w 25. odcinku „Podkastu Dwutygodniku” jest tekst J Szpilki pod tytułem „Wywłoka, zwierzyniec, kostnica” (https://www.dwutygodnik.com/artykul/11216-wywloka-zwierzyniec-kostnica.html). Tekst odnosi się do polskiego przekładu książki Camilii Sosy Villady, którego autorką jest Maria Broda i który ukazał się niedawno nakładem Wydawnictwa Filtry pod tytułem „Kurewny”. O problemach z polskim przekładem „Las malas”, o trans literaturze, którą wybierają polscy wydawcy, o tym, jak można byłoby portretować zwykłe trans życie, jacy autorzy i autorki starają się to robić, o tym, czym się zajmują trans studies i dlaczego ich potrzebujemy, Barbara Klicka rozmawia z autorką tekstu: J Szpilką – osobą absolwencką kulturoznawstwa i historii, pracującą na Uniwersytecie SWPS, zajmującą się teorią queer i studiami trans. Podkast prowadzi: Barbara Klicka Partner podkastu: Studio PLAC Dżingiel: Małgorzata „Tekla” Tekiel Oprawa graficzna: Jan Kallwejt
  continue reading

59 odcinków

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi