Artwork

Treść dostarczona przez Esther Diamond. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Esther Diamond lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

August 12th: Remembering the Soviet Yiddish Writers

8:39
 
Udostępnij
 

Manage episode 433240485 series 3487661
Treść dostarczona przez Esther Diamond. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Esther Diamond lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Episode 9 // Season 5

מיר רעדן װעגן די סאָװעטישע ייִדן װאָס מען האָט דערהרגעט דעם 12טן אױגוסט 1952. און איך לײען אַ ביסל פֿון אַ ליד פֿון פּרץ מאַרקיש.

An episode in honour of the 12th of August, when people remember the Soviet Jews murdered by Stalin's regime on this date in 1952. Why is this night referred to as “The night of the murdered poets”? I discuss the Jewish Anti-Fascist Committee and a little about the fate of the 13 Soviet Jews who were executed. I also read an excerpt from a poem by one of the murdered poets, Peretz Markish. Markish read this poem at the funeral of his friend Shloyme Mikhoels who was also on the committee and was the first to be murdered.

This is a bit of a complex topic so don’t forget to read the transcript if you get confused. There are also links there to find out more about the history, and a translation of the poem excerpt.

Transcript

Find all the relevant links, improve your reading and learn new vocab in the Yiddish transcript:

https://tinyurl.com/ProsteTranscriptS5E9

Send us a recording!

Send us a little story about yourself, a review, something on a favourite topic. Get in touch, I’m happy to help you edit a script.

Follow the Yiddish

We are on youtube, instagram and facebook. Check out the links here https://linktr.ee/prosteyiddish

Music

All the music in our show is from the Free Music Archive. The tunes are by Tres Tristes Tangos, ⁠ ⁠Crowander, ⁠⁠Danny Bale⁠⁠ & ⁠⁠The Underscore Orkestra⁠⁠. Full details ⁠⁠in the transcript⁠⁠.

Support the Show

Thanks for listening and as always, if you like the show, please share it in your Yiddish circles!

You can also leave us a review on wherever you listen to the show. אַ דאַנק!

Proste Yiddish is entirely volunteer-made, on the lands of the Wurundjeri Woi-Wurrong People in Naarm (so-called melbourne, oystralie).

  continue reading

56 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 433240485 series 3487661
Treść dostarczona przez Esther Diamond. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Esther Diamond lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Episode 9 // Season 5

מיר רעדן װעגן די סאָװעטישע ייִדן װאָס מען האָט דערהרגעט דעם 12טן אױגוסט 1952. און איך לײען אַ ביסל פֿון אַ ליד פֿון פּרץ מאַרקיש.

An episode in honour of the 12th of August, when people remember the Soviet Jews murdered by Stalin's regime on this date in 1952. Why is this night referred to as “The night of the murdered poets”? I discuss the Jewish Anti-Fascist Committee and a little about the fate of the 13 Soviet Jews who were executed. I also read an excerpt from a poem by one of the murdered poets, Peretz Markish. Markish read this poem at the funeral of his friend Shloyme Mikhoels who was also on the committee and was the first to be murdered.

This is a bit of a complex topic so don’t forget to read the transcript if you get confused. There are also links there to find out more about the history, and a translation of the poem excerpt.

Transcript

Find all the relevant links, improve your reading and learn new vocab in the Yiddish transcript:

https://tinyurl.com/ProsteTranscriptS5E9

Send us a recording!

Send us a little story about yourself, a review, something on a favourite topic. Get in touch, I’m happy to help you edit a script.

Follow the Yiddish

We are on youtube, instagram and facebook. Check out the links here https://linktr.ee/prosteyiddish

Music

All the music in our show is from the Free Music Archive. The tunes are by Tres Tristes Tangos, ⁠ ⁠Crowander, ⁠⁠Danny Bale⁠⁠ & ⁠⁠The Underscore Orkestra⁠⁠. Full details ⁠⁠in the transcript⁠⁠.

Support the Show

Thanks for listening and as always, if you like the show, please share it in your Yiddish circles!

You can also leave us a review on wherever you listen to the show. אַ דאַנק!

Proste Yiddish is entirely volunteer-made, on the lands of the Wurundjeri Woi-Wurrong People in Naarm (so-called melbourne, oystralie).

  continue reading

56 odcinków

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi