Artwork

Treść dostarczona przez Radhames Tejada and Sergio Tupac Uzurin, Sergio Tupac Uzurin, and Radhames Tejada. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Radhames Tejada and Sergio Tupac Uzurin, Sergio Tupac Uzurin, and Radhames Tejada lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Sister, Sister or, How to Curse in Spanish: The Codeswitchin Podcast Ep. 27

1:15:09
 
Udostępnij
 

Manage episode 311109334 series 3083114
Treść dostarczona przez Radhames Tejada and Sergio Tupac Uzurin, Sergio Tupac Uzurin, and Radhames Tejada. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Radhames Tejada and Sergio Tupac Uzurin, Sergio Tupac Uzurin, and Radhames Tejada lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Sister, Sister or, How to Curse in Spanish: The Codeswitchin Podcast Ep. 27

We closed out the year that shall not be spoken of by sitting down with both our sisters (Deborah Uzurin and Cinthia Teharris) and covering every curse word and culturally problematic phrase we know in English, Spanish, Castellano, Dominican, Tagalog, New York Nigga, and Southern Slang. The fuckery begins at (23:52)

But first we talk Star Wars (01:10), Radhames deals with overdoses at his day job (03:50), Cinthia talks about her destination wedding and melding her and her husbands’ last names (starting at 06:15) and we get into discrimination towards black hair (including Rada’s! When he had hair) (14:27) as well as skin bleaching (21:11)

Language Fuckery starting at (23:52) includes (but is not limited too) fino/ordinario (23:44) morenito /a trigenita y prieto, “adelantar la raza”, Quilombo (26:10), nigga and fag (27:28), semilla (29:55), punto del Obelisko (32:45), ñema, lomo del esquinoto, casa de cargo, puñeta (33:45), southern slang (34:30), finna (35:25), we take a comment from Deez Nuts, bicho (43:15), deadass (45:00), the conjugations of Lambis (lambiar, lambasting, lambon, etc) (46:20), chupa media, baina, we talk about watching the Color Purple and Babel without subtitles (50:25), and kids say the damndest things (55:15) which yes, segues us into talking about sex and kink and BDSM to close out the show, not to mention spoiled chicks who want helicopter rides on the first date thanks to 50 Shades of Grey (1:02:30)

Cinthia and her husband Clem are working on comics and animation at kidbig.net and https://www.instagram.com/kidbig_official/

Deborahs plug is to go support her boyfriend Joe Lopez, the bartender at one of the last great dive bars of NYC, McLaughlins in Astoria at 3106 Broadway, Queens. Deadass.

Rada can be found at

https://twitter.com/BigDaddyRada

https://www.instagram.com/badmanrad/

Sergio can be found at

https://twitter.com/PeoplesHistory

www.sergio-uzurin.squarespace.com

https://www.instagram.com/nativenyvideo/

Subscribe and Review us on iTunes!

bit.ly/Codeswitchin

Android users subscribe on the Podcast Source App or go to

codeswitchin.libsyn.com

Follow us, flame us and more importantly, catch our LIVE feeds on Facebook!

https://www.facebook.com/codeswitchin/

Follow us and argue with us on Twitter!

https://twitter.com/codeswitchin

Follow us and comment on Tumblr

thecodeswitchinpodcast.tumblr.com

Subscribe and leave comments on Youtube!

bit.ly/codeswitchin

#: codeswitchin, codeswitch, codeswitching, latino, latinx, comedy, watersports, POC, race, dialects, linguistics, new york city, Argentina

  continue reading

33 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 311109334 series 3083114
Treść dostarczona przez Radhames Tejada and Sergio Tupac Uzurin, Sergio Tupac Uzurin, and Radhames Tejada. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Radhames Tejada and Sergio Tupac Uzurin, Sergio Tupac Uzurin, and Radhames Tejada lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Sister, Sister or, How to Curse in Spanish: The Codeswitchin Podcast Ep. 27

We closed out the year that shall not be spoken of by sitting down with both our sisters (Deborah Uzurin and Cinthia Teharris) and covering every curse word and culturally problematic phrase we know in English, Spanish, Castellano, Dominican, Tagalog, New York Nigga, and Southern Slang. The fuckery begins at (23:52)

But first we talk Star Wars (01:10), Radhames deals with overdoses at his day job (03:50), Cinthia talks about her destination wedding and melding her and her husbands’ last names (starting at 06:15) and we get into discrimination towards black hair (including Rada’s! When he had hair) (14:27) as well as skin bleaching (21:11)

Language Fuckery starting at (23:52) includes (but is not limited too) fino/ordinario (23:44) morenito /a trigenita y prieto, “adelantar la raza”, Quilombo (26:10), nigga and fag (27:28), semilla (29:55), punto del Obelisko (32:45), ñema, lomo del esquinoto, casa de cargo, puñeta (33:45), southern slang (34:30), finna (35:25), we take a comment from Deez Nuts, bicho (43:15), deadass (45:00), the conjugations of Lambis (lambiar, lambasting, lambon, etc) (46:20), chupa media, baina, we talk about watching the Color Purple and Babel without subtitles (50:25), and kids say the damndest things (55:15) which yes, segues us into talking about sex and kink and BDSM to close out the show, not to mention spoiled chicks who want helicopter rides on the first date thanks to 50 Shades of Grey (1:02:30)

Cinthia and her husband Clem are working on comics and animation at kidbig.net and https://www.instagram.com/kidbig_official/

Deborahs plug is to go support her boyfriend Joe Lopez, the bartender at one of the last great dive bars of NYC, McLaughlins in Astoria at 3106 Broadway, Queens. Deadass.

Rada can be found at

https://twitter.com/BigDaddyRada

https://www.instagram.com/badmanrad/

Sergio can be found at

https://twitter.com/PeoplesHistory

www.sergio-uzurin.squarespace.com

https://www.instagram.com/nativenyvideo/

Subscribe and Review us on iTunes!

bit.ly/Codeswitchin

Android users subscribe on the Podcast Source App or go to

codeswitchin.libsyn.com

Follow us, flame us and more importantly, catch our LIVE feeds on Facebook!

https://www.facebook.com/codeswitchin/

Follow us and argue with us on Twitter!

https://twitter.com/codeswitchin

Follow us and comment on Tumblr

thecodeswitchinpodcast.tumblr.com

Subscribe and leave comments on Youtube!

bit.ly/codeswitchin

#: codeswitchin, codeswitch, codeswitching, latino, latinx, comedy, watersports, POC, race, dialects, linguistics, new york city, Argentina

  continue reading

33 odcinków

모든 에피소드

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi