Artwork

Treść dostarczona przez Rabbi Yosef Katzman. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Rabbi Yosef Katzman lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Hayom Yom 18 Iyar - Lag BaOmer a day of miracles for children

4:28
 
Udostępnij
 

Manage episode 420244622 series 3320921
Treść dostarczona przez Rabbi Yosef Katzman. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Rabbi Yosef Katzman lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Day 33 of the Omer

אֵצֶל אַדְמוּ"ר הָאֶמְצָעִי הָיָה לג בָּעוֹמֶר מִיָּמִים טוֹבִים הַמְצוּיָּנִים

For the Mitteler Rebbe, Lag BaOmer was one of the outstanding festivals.

מעֶן פלעֶגט אַרוֹיסגעֶהן אוֹיפְ'ן פעֶלד

He would go out to the fields [together with the chassidim].

עֶר פלעֶגט זִיךְ נִיט וואַשׁעֶן

He would not partake of bread,

אָבּעֶר נעֶהמעֶן מַשְׁקֶה

but would say LeChayim over mashke (liquor),

וואָס מִצַּד הַבְּרִיאוּת האָט עֶר עֶס נִיט געֶטאָרט

even though this was forbidden to him for health reasons.

מעֶן האָט דעֶמאָלט געֶזעֶהן אַ סַך מוֹפְתִים

[The chassidim present] would witness many miracles,

דאָס רוֹב מוֹפְתִים אִיז געֶוועֶן בְּנוֹגֵעַ קִינדעֶר

most of which were blessings for couples who wanted to have children.

אוּן אַ גאַנץ יאָהר האָט מעֶן געֶוואַרט אוֹיף לג בָּעוֹמֶר

People would wait the entire year for Lag BaOmer.

Text and Translation courtesy of Sichos in English

For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

  continue reading

500 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 420244622 series 3320921
Treść dostarczona przez Rabbi Yosef Katzman. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Rabbi Yosef Katzman lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Day 33 of the Omer

אֵצֶל אַדְמוּ"ר הָאֶמְצָעִי הָיָה לג בָּעוֹמֶר מִיָּמִים טוֹבִים הַמְצוּיָּנִים

For the Mitteler Rebbe, Lag BaOmer was one of the outstanding festivals.

מעֶן פלעֶגט אַרוֹיסגעֶהן אוֹיפְ'ן פעֶלד

He would go out to the fields [together with the chassidim].

עֶר פלעֶגט זִיךְ נִיט וואַשׁעֶן

He would not partake of bread,

אָבּעֶר נעֶהמעֶן מַשְׁקֶה

but would say LeChayim over mashke (liquor),

וואָס מִצַּד הַבְּרִיאוּת האָט עֶר עֶס נִיט געֶטאָרט

even though this was forbidden to him for health reasons.

מעֶן האָט דעֶמאָלט געֶזעֶהן אַ סַך מוֹפְתִים

[The chassidim present] would witness many miracles,

דאָס רוֹב מוֹפְתִים אִיז געֶוועֶן בְּנוֹגֵעַ קִינדעֶר

most of which were blessings for couples who wanted to have children.

אוּן אַ גאַנץ יאָהר האָט מעֶן געֶוואַרט אוֹיף לג בָּעוֹמֶר

People would wait the entire year for Lag BaOmer.

Text and Translation courtesy of Sichos in English

For questions and follow-up: cablejew@gmail.com

  continue reading

500 odcinków

Усі епізоди

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi