Artwork

Treść dostarczona przez Gwen Chen, Castor Sung, Gwen Chen, and Castor Sung. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Gwen Chen, Castor Sung, Gwen Chen, and Castor Sung lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Hope is the Thing with Feathers by Emily Dickinson 艾蜜莉迪金森【希望是帶有羽毛之物】

1:51
 
Udostępnij
 

Manage episode 349371420 series 3407595
Treść dostarczona przez Gwen Chen, Castor Sung, Gwen Chen, and Castor Sung. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Gwen Chen, Castor Sung, Gwen Chen, and Castor Sung lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Support this show: https://open.firstory.me/user/cl6damjqd00g101xf3lqbc5y0
Hope is the thing with feathers.
By Emily Dickinson
"Hope" is the thing with feathers -
That perches in the soul-
And sings the tune without the words And never stops - at all -
And sweetest in the Gale - is heard -
And sore must be the storm
That could abash the little Bird
That kept so many warm -
I've heard it in the chillest land -
And on the strangest Sea -
Yet, never, in Extremity,
It asked a crumb - of Me.
希望是帶有羽毛之物
艾蜜莉迪金森作品
希望是帶有羽毛之物
棲息靈魂中
唱著無詞的曲調
永不息止
其歌聲在暴風雨倍感絕妙
必是莫大的暴風雨
才能使此小鳥侷促不安
牠讓許多人心中有溫暖
我曾在最寒冷的國土
和最陌生的海上聽見
但牠縱使在最艱困時,
也不向我討一面碎屑。
Leave a comment and share your thoughts: https://open.firstory.me/user/cl6damjqd00g101xf3lqbc5y0/comments


Powered by Firstory Hosting
  continue reading

18 odcinków

Artwork
iconUdostępnij
 
Manage episode 349371420 series 3407595
Treść dostarczona przez Gwen Chen, Castor Sung, Gwen Chen, and Castor Sung. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Gwen Chen, Castor Sung, Gwen Chen, and Castor Sung lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Support this show: https://open.firstory.me/user/cl6damjqd00g101xf3lqbc5y0
Hope is the thing with feathers.
By Emily Dickinson
"Hope" is the thing with feathers -
That perches in the soul-
And sings the tune without the words And never stops - at all -
And sweetest in the Gale - is heard -
And sore must be the storm
That could abash the little Bird
That kept so many warm -
I've heard it in the chillest land -
And on the strangest Sea -
Yet, never, in Extremity,
It asked a crumb - of Me.
希望是帶有羽毛之物
艾蜜莉迪金森作品
希望是帶有羽毛之物
棲息靈魂中
唱著無詞的曲調
永不息止
其歌聲在暴風雨倍感絕妙
必是莫大的暴風雨
才能使此小鳥侷促不安
牠讓許多人心中有溫暖
我曾在最寒冷的國土
和最陌生的海上聽見
但牠縱使在最艱困時,
也不向我討一面碎屑。
Leave a comment and share your thoughts: https://open.firstory.me/user/cl6damjqd00g101xf3lqbc5y0/comments


Powered by Firstory Hosting
  continue reading

18 odcinków

Όλα τα επεισόδια

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi