Artwork

Treść dostarczona przez Um Poema Por Dia. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Um Poema Por Dia lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.
Player FM - aplikacja do podcastów
Przejdź do trybu offline z Player FM !

Anos Atrás

1:38
 
Udostępnij
 

Manage episode 291930192 series 2922924
Treść dostarczona przez Um Poema Por Dia. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Um Poema Por Dia lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Anos Atrás por Odilon Esteves.

Anos atrás, quando ao estudar os procedimentos da Bolsa de Trigo de Chicago

Compreendi subitamente como eles administravam o trigo do mundo

E ao mesmo tempo não compreendi e abaixei o livro

Logo percebi: você

Deparou com coisa ruim.

Não havia irritação em mim, e não era a injustiça

Que me apavorava, apenas o pensamento

"Assim como eles fazem não pode ser" me tomou inteiramente.

Essa gente, eu percebi, vive do dano

Que causa aos outros, não do benefício.

Esta é uma situação, percebi, que somente pelo crime

Pode ser mantida, porque é muito ruim para a maioria.

Desse modo toda grande

Proeza da razão, invenção ou descoberta

Levará somente a uma miséria ainda maior.

Coisas assim e semelhantes pensei no momento

Distante de ódio ou lamento, ao abaixar o livro

Com a descrição do Mercado e da Bolsa de Trigo de Chicago.

Muito esforço e muito desassossego

Me esperavam.

Autor: Bertolt Brecht

Assista este poema narrado pelo Odilon Esteves também no Youtube pelo link: https://www.youtube.com/watch?v=i0F8g5a7Q88

  continue reading

141 odcinków

Artwork

Anos Atrás

Um Poema Por Dia

published

iconUdostępnij
 
Manage episode 291930192 series 2922924
Treść dostarczona przez Um Poema Por Dia. Cała zawartość podcastów, w tym odcinki, grafika i opisy podcastów, jest przesyłana i udostępniana bezpośrednio przez Um Poema Por Dia lub jego partnera na platformie podcastów. Jeśli uważasz, że ktoś wykorzystuje Twoje dzieło chronione prawem autorskim bez Twojej zgody, możesz postępować zgodnie z procedurą opisaną tutaj https://pl.player.fm/legal.

Anos Atrás por Odilon Esteves.

Anos atrás, quando ao estudar os procedimentos da Bolsa de Trigo de Chicago

Compreendi subitamente como eles administravam o trigo do mundo

E ao mesmo tempo não compreendi e abaixei o livro

Logo percebi: você

Deparou com coisa ruim.

Não havia irritação em mim, e não era a injustiça

Que me apavorava, apenas o pensamento

"Assim como eles fazem não pode ser" me tomou inteiramente.

Essa gente, eu percebi, vive do dano

Que causa aos outros, não do benefício.

Esta é uma situação, percebi, que somente pelo crime

Pode ser mantida, porque é muito ruim para a maioria.

Desse modo toda grande

Proeza da razão, invenção ou descoberta

Levará somente a uma miséria ainda maior.

Coisas assim e semelhantes pensei no momento

Distante de ódio ou lamento, ao abaixar o livro

Com a descrição do Mercado e da Bolsa de Trigo de Chicago.

Muito esforço e muito desassossego

Me esperavam.

Autor: Bertolt Brecht

Assista este poema narrado pelo Odilon Esteves também no Youtube pelo link: https://www.youtube.com/watch?v=i0F8g5a7Q88

  continue reading

141 odcinków

כל הפרקים

×
 
Loading …

Zapraszamy w Player FM

Odtwarzacz FM skanuje sieć w poszukiwaniu wysokiej jakości podcastów, abyś mógł się nią cieszyć już teraz. To najlepsza aplikacja do podcastów, działająca na Androidzie, iPhonie i Internecie. Zarejestruj się, aby zsynchronizować subskrypcje na różnych urządzeniach.

 

Skrócona instrukcja obsługi

Posłuchaj tego programu podczas zwiedzania
Odtwarzanie